爱礼存羊 ài lǐ cún yáng
由于爱惜古礼,不忍使它废弛,因而保留古礼所需要的祭羊。比喻为维护根本而保留有关仪节。捱三顶四 āi sān dǐng sì
挨:通“挨”,挤进。形容人群拥挤,接连不断捱三顶五 āi sān dǐng wǔ
形容人群拥挤,接连不断挨三顶五 āi sān dǐng wǔ
形容人多,连接不断。爱鹤失众 ài hè shī zhòng
比喻因小失大。碍上碍下 ài shàng ài xià
碍:妨碍。妨碍做事,使人感到不方便矮子里拔将军 ǎi zǐ lǐ bá jiāng jūn
从现有的并不出色的人中选择最佳者哀感中年 āi gǎn zhōng nián
形容人到中年对亲友离别的伤感情绪。爱别离苦 ài bié lí kǔ
佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。碍口识羞 ài kǒu shí xiū
碍口:说不出口。指怕羞而不说话。爱口识羞 ài kǒu shí xiū
爱:吝惜。指怕羞而难以出口说话挨肩擦脸 āi jiān cā liǎn
挨:靠近。擦,接触。形容狎昵之状。挨肩擦背 āi jiān cā bèi
挨:靠近;擦:接触。形容紧紧挨着;也形容人多而拥挤。挨肩搭背 āi jiān dā bèi
挨肩:肩和肩相靠。搭背:手搭在别人背上。形容极其亲昵的样子。挨肩叠背 āi jiān dié bèi
形容人群拥挤挨肩并足 āi jiān bìng zú
形容人群拥挤。挨肩擦膀 āi jiān cā bǎng
指身体相贴近。也形容人群拥挤。挨肩迭背 āi jiān dié bèi
形容人群拥挤。爱不释手 ài bù shì shǒu
释:放开。喜爱到不肯放手。碍手碍脚 ài shǒu ài jiǎo
碍;妨碍;阻碍。指多方受阻;难以顺利做事。也指妨碍他人做事;使人感到不方便。碍足碍手 ài zú ài shǒu
同“碍手碍脚”。爱则加诸膝,恶则坠诸渊 ài zé jiā zhū xī,wù zé zhuì zhū yuān
加诸膝:放在膝盖上;坠诸渊:推进深渊。指不讲原则,感情用事,对别人的爱憎态度,全凭自己的好恶来决定哀毁骨立 āi huǐ gǔ lì
哀:悲哀;毁:损坏身体。骨立:形容极瘦;只剩下骨头架子。指因丧亲极度悲哀;瘦得只剩下骨架。形容守孝期间悲痛尽礼。哀感天地 āi gǎn tiān dì
形容极其哀痛,使天地都为之感动。哀天叫地 āi tiān jiào dì
哀:悲哀。悲哀地呼天喊地。形容悲痛至极。哀鸿遍地 āi hóng biàn dì
比喻到处都是流离失所的灾民挨山塞海 āi shān sè hǎi
形容人极多而拥挤不堪。捱风缉缝 āi fēng jī fèng
捱:同“挨”,挤入;缉:连接。多方钻营、找门路哀思如潮 āi sī rú cháo
哀伤的思绪如同潮涌一般。形容极度悲痛。爱国一家 ài guó yī jiā
热爱祖国,像一家人爱日惜力 ài rì xī lì
珍惜时间,不虚掷精力。挨风缉缝 āi fēng jī fèng
比喻为了达到某种目的而找门路。挨冻受饿 ái dòng shòu è
挨:遭受。指缺衣少食的穷困状况哀哀欲绝 āi āi yù jué
悲痛得将要气绝;指异常悲痛。唉声叹气 āi shēng tàn qì
唉声:叹气声;因伤感忧闷、苦痛而发出叹息的声音。也写作“哀声叹气”、“嗳声叹气”。爱人好士 ài rén hào shì
爱护、重视人才。爱国如家 ài guó rú jiā
指帝王像爱抚自己的家室一样爱国爱民。爱才好士 ài cái hǎo shì
好:喜爱。爱护、重视人才爱毛反裘 ài máo fǎn qiú
古时穿皮毛衣服,毛的一面向外。比喻不重视根本,轻重倒置。哀鸿遍野 āi hóng biàn yě
哀鸿:鸿雁找不到安栖的地方;没有目的地飞着;悲哀地叫着。比喻到处都是呻吟呼号、流离失所的灾民。哀哀父母 āi āi fù mǔ
可哀呀可哀,我的父母啊!原指古时在暴政下人民终年在外服劳役,对父母病痛、老死不能照料而悲哀。爱人以德 ài rén yǐ dé
德:德行。按照道德标准去爱护人。哀乐相生 āi lè xiāng shēng
悲痛和喜乐互为因果哀而不伤 āi ér bù shāng
哀:悲哀;伤:伤害;妨害;悲痛过分。①感情适度;悲哀而不过度伤心。后用来形容诗歌;音乐等含优雅哀调;却又感情适度而不过分;具有中和美。②比喻言行适度或无伤大雅。爱之欲其生 ài zhī yù qí shēng
指喜欢一个人时总想叫他活着。指极度地凭个人爱憎对待人爱之欲其生,恶之欲其死 ài zhī yù qí shēng,wù zhī yù qí sǐ
喜爱他时,总想叫他活着;讨厌他时,总想叫他死掉。指极度地凭个人爱憎对待人。哀兵必胜 āi bīng bì shèng
哀兵:由受迫而悲愤地奋起反抗的军队。一说“哀;悯也”。怜惜和慈爱士卒。①指因受欺侮而怀着激愤情绪为正义而战的军队一定能打胜仗。反引申为由横遭侵凌残害而悲愤满腔的国家和民族;能奋起抗战;必获胜利。②慈爱士卒而得人心者胜。爱素好古 ài sù hào gǔ
指爱好朴质,不趋时尚。爱莫能助 ài mò néng zhù
爱:一说通“爰”;隐蔽貌;指隐而不见;另说解为同情怜惜。①原意指德之举无形;隐而不见;所以没有人能帮助他。②虽很同情;愿意帮助;但限于力量或条件而无法办到。暧昧之情 ài mèi zhī qíng
行为不光明,内有不可告人的隐情。也指男女互相爱悦可能的私事。哀声叹气 āi shēng tàn qì
指因伤感郁闷或悲痛而叹息爱才如命 ài cái rú mìng
爱惜人才就像爱惜自己的生命一样。挨门逐户 āi mén zhú hù
挨家挨户,一家也没有漏掉。爱民如子 ài mín rú zǐ
旧时称赞某些统治者爱护百姓,就象爱护自己的子女一样。矮小精悍 ǎi xiǎo jīng hàn
悍:勇敢。形容人身材短小而精明强干爱才如渴 ài cái rú kě
才:贤才,人才。爱慕贤才,急欲求得,就象口渴急于喝水一样。爱理不理 ài lǐ bù lǐ
不爱答理。比喻对人冷漠,没礼貌哀矜勿喜 āi jīn wù xǐ
哀矜:怜悯。指对遭受灾祸的人要怜悯,不要幸灾乐祸暧昧不明 ài mèi bù míng
指不清不楚,不明不白。蔼然可亲 ǎi rán kě qīn
形容态度和气,使人愿意接近。矮矮胖胖 ǎi ǎi pàng pàng
又矮又胖的样子哀梨蒸食 āi lí zhēng shí
将哀梨蒸着吃。比喻不识货。糊里糊涂地糟蹋好东西。碍难遵命 ài nán zūn mìng
碍:妨碍;遵:遵从。由于有所妨碍,难以遵从命令或吩咐僾见忾闻 ài jiàn xì wén
僾:仿佛,隐约;忾:叹息。仿佛看到身影,听到叹息。形容对去世亲人的思念矮子看戏 ǎi zǐ kàn xì
比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广。矮子观场 ǎi zǐ guān cháng
场:戏场。比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广挨家挨户 āi jiā āi hù
挨:依次;顺次。一家一户;户户不漏。挨家按户 āi jiā àn hù
挨:依次,顺次。一家一户,户户不漏挨饿受冻 ái è shòu dòng
挨:遭受。指缺衣少食的穷困状况爱惜羽毛 ài xī yǔ máo
羽毛:比喻人的声望。比喻为珍惜自己的名声,行事十分谨慎。爱者如宝 ài zhě rú bǎo
将喜爱的东西视同珍宝矮人观场 ǎi rén guān cháng
场:戏场。比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广哀鸿满路 āi hóng mǎn lù
哀鸿:哀鸣的鸿雁,比喻灾民。比喻到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民爱答不理 ài dā bù lǐ
不爱答理。喻对人冷漠,没礼貌爱如珍宝 ài rú zhēn bǎo
形容十分喜欢。挨打受气 ái dǎ shòu qì
挨:遭受。受人打骂与虐待爱如己出 ài rú jǐ chū
像对待亲生子女那样地爱护。挨门挨户 āi mén āi hù
挨:按照顺序。按照住户的顺序一家也不漏。同“挨门逐户”。哀痛欲绝 āi tòng yù jué
哀痛:悲痛;绝:断绝;指气绝。悲伤得要气绝了。哀矜惩创 āi jīn chéng chuàng
哀矜:怜悯。怜悯又惩罚爱屋及乌 ài wū jí wū
乌;乌鸦。喜爱那所房屋;连房屋上的乌鸦也一并喜爱。比喻由于喜爱某人也连带地喜爱与他有关系的人或物。哀感顽艳 āi gǎn wán yàn
哀:悲哀;感:感动;顽:愚拙;艳:慧丽。悲痛的情调使愚顽无知的人和聪明俊美的人同样受到感动。后转用以评述艳情作品。谓文辞既哀婉感伤;又古拙绮丽;深切感人。爱人利物 ài rén lì wù
爱护人民,力求有利于人民。哀喜交并 āi xǐ jiāo bìng
交:交错。悲痛和喜悦交织哀丝豪竹 āi sī háo zhú
丝、竹:弦乐、管乐的通称;豪竹:粗大的竹管制成的乐器。形容管弦乐声的悲壮动人。爱贤念旧 ài xián niàn jiù
念:思念。爱慕贤者,怀念故旧爱莫之助 ài mó zhī zhù
虽然同情,却限于条件无从帮助蔼然仁者 ǎi rán rén zhě
对人和善的有仁德的人。矮人看戏 ǎi rén kàn xì
矮子挤在站着的人群里看戏;看不真切;只好随声附和。艾发衰容 ài fà shuāi róng
艾:苍白色。灰白色的头发,衰老的面容爱非其道 ài fēi qí dào
道:方法。对某人很亲爱,方法不对头。指父母对子女的溺爱哀毁瘠立 āi huǐ jī lì
形容因居亲丧悲损其身,瘦瘠如骨骸支立爱不忍释 ài bù rěn shì
忍:忍心;释:放下。对所喜爱的物品;爱得拿在手里久久不肯放下。形容极其喜爱。爱富嫌贫 ài fù xián pín
嫌:厌恶。嫌弃贫穷,喜爱富有。指对人的好恶以其贫富为准騃童钝夫 ái tóng dùn fū
指愚昧笨拙的人。爱钱如命 ài qián rú mìng
某些人贪爱钱财就像吝啬生命一样。形容十分贪婪、刻薄。爱财如命 ài cái rú mìng
爱:吝惜;舍不得。吝惜钱财如同吝惜自己的生命一样。形容对钱财的贪婪、吝啬达到了无以复加的程度。爱才若渴 ài cái ruò kě
才:贤才,人才。爱慕贤才就象口渴想喝水一样,形容十分珍惜人才矮人看场 ǎi rén kàn chǎng
比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广。爱憎分明 ài zēng fēn míng
憎:恨。爱和恨的界限十分清楚。挨打受骂 ái dǎ shòu mà
挨:遭受。受人打骂与虐待矮矮实实 ǎi ǎi shí shí
身材不高但长得壮实爱生恶死 ài shēng wù sǐ
爱:喜爱;恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡碍难从命 ài nán cóng mìng
碍:妨碍;从:听从。由于有所妨碍,难以遵从命令或吩咐哀死事生 āi sǐ shì shēng
哀:哀痛;事:侍奉。哀恸死者,侍奉生者爱才怜弱 ài cái lián ruò
怜:同情。爱护人才,同情弱者爱财舍命 ài cái shě mìng
指宁愿舍弃自己的生命而追求钱财爱老慈幼 ài lǎo cí yòu
慈:慈爱。爱护老人与儿童爱势贪财 ài shì tān cái
爱慕权势,贪图钱财哀告宾服 āi gào bīn fú
宾服:古指诸侯或边远部落按时朝贡,表示依服、服从。后泛指归顺、服从。指哀求饶恕,愿意服从。騃女痴儿 ái nǚ chī ér
指迷恋于情爱的男女。騃女痴男 ái nǚ chī nán
指迷恋于情爱的男女。嗳声叹气 ài shēng tàn qì
因伤感、烦闷或痛苦而发出叹息的声音。哀莫大于心死 āi mò dà yú xīn sǐ
最可悲的莫过于意志消沉和丧失进取心了。爱博而情不专 ài bó ér qíng bù zhuān
对人或事物的喜爱很广泛,而感情不能专一。