注音:ㄉㄠˋ ㄅㄟˋ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄨˊ
◎ 倒背如流 dàobèi-rúliú
[know sth.thoroughly by heart as one who can recite a passage backward fluently] 能把文章倒过来背得顺畅。形容读得极熟
把文章倒著背诵,仍然能像流水一样的顺畅。比喻将书或诗文读得滚瓜烂熟。如:「说起唐诗三百首,他简直是倒背如流。」
倒背如流
【解释】背:背诵。把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。
【示例】她把说明小册子的英文部分似乎已经读得~了。(郭沫若《苏联纪行·六月二十七日》
【近义词】滚瓜烂熟
【语法】主谓式;作谓语;多指背诵
倒背如流是一个汉语成语,拼音是dào bèi rú liú,意思是把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。以此形容一个人的记忆特别好,学习非常用功。
● 倒
dǎo ㄉㄠˇ
● 倒
dào ㄉㄠˋ
英语 fall over; lie down; take turns
德语 zu Fall bringen (trans.), einstürzen (intrans.)
法语 tomber,être renversé,se renverser,renverser,verser,retourner,contraire,cependant
● 背
bèi ㄅㄟˋ
● 背
bēi ㄅㄟˉ
英语 back; back side; behind; betray
德语 auf dem Rücken , der Schulter tragen, beladen sein ,Rücken, Rückseite e. Körpers oder Gegenstandes (S),auswendig lernen, aus dem Gedächtnis wiedergeben (V),etwas verbergen (V)
法语 porter sur le dos,assumer,dos,tourner le dos,dissimuler,apprendre par coeur,réciter par coeur
基本字义
● 如
rú ㄖㄨˊ
英语 if, supposing; as if; like, as
德语 zum Beispiel, wenn,Ru (Eig, Fam)
法语 si,conformément à,selon,par exemple,comme si,être comparable,égaler
● 流
liú ㄌㄧㄡˊ
英语 flow, circulate, drift; class
德语 fließen (V),strömen (V),zirkulieren (V)
法语 courant,ordre,catégorie,couler