jiā bèi hàn liú
浹背汗流
近代成语
同“汗流浃背”,形容十分惭愧或惶恐
郭沫若《文艺论集 论诗三札》:“当其方成的时候,总觉得满腔高兴,及到过了两日,自家反复读读看时,又不禁浃背汗流了。”
作宾语;指流汗多。
郭沫若《文艺论集·论诗三札》:“当其方成的时候,总觉得满腔高兴,及到过了两日,自家反复读读看时,又不禁浃背汗流了。”
ㄐ一ㄚ ㄅㄟˋ ㄏㄢˋ ㄌ一ㄡˊ
JBHL
常用成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
● 浃
(浹)
jiā ㄐㄧㄚ
英语 saturate, drench; damp, wet
德语 sättigen, durchtränken (V)
● 背
bèi ㄅㄟˋ
● 背
bēi ㄅㄟˉ
英语 back; back side; behind; betray
德语 auf dem Rücken , der Schulter tragen, beladen sein ,Rücken, Rückseite e. Körpers oder Gegenstandes (S),auswendig lernen, aus dem Gedächtnis wiedergeben (V),etwas verbergen (V)
法语 porter sur le dos,assumer,dos,tourner le dos,dissimuler,apprendre par coeur,réciter par coeur
基本字义
● 汗
hàn ㄏㄢˋ
其它字义
● 汗
hán ㄏㄢˊ
◎ 〔可(kè)~〕见“可2”。
英语 perspiration, sweat
德语 Ausdünstung (S),Schweiß (S),Han (Eig, Fam)
法语 sueur,transpiration
● 流
liú ㄌㄧㄡˊ
英语 flow, circulate, drift; class
德语 fließen (V),strömen (V),zirkulieren (V)
法语 courant,ordre,catégorie,couler