注音:ㄋㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˇ ㄋㄨㄥˋ ㄕㄜˊ
犹言耍嘴皮子。
卖弄口舌。
《西游记.第四四回》:「这个弼马温著然会弄嘴弄舌!把个毛坑也与他起个道号,叫什么『五谷轮回之所』!」
《警世通言.卷八.乔太守乱点鸳鸯谱》:「次后孙家叫养娘来说,我也罢了,又是你弄嘴弄舌,哄著他家。」
弄嘴弄舌
【解释】弄:玩弄,卖弄。犹言耍嘴皮子。形容卖弄口舌或搬弄是非。
【出处】明·吴承恩《西游记》第四十四回:“这个弼马瘟着然会弄嘴弄舌。”
【示例】次后孙家叫养娘来说,我也罢了,又是你~,哄着他家。 ◎明·冯梦龙《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》
弄嘴弄舌,成语,拼音是nòng zuǐ nòng shé,犹言耍嘴皮子。形容卖弄口舌或搬弄是非。
基本字义
● 弄
nòng ㄋㄨㄥˋ
其它字义
● 弄
lòng ㄌㄨㄥˋ
英语 do, play or fiddle with; alley
德语 Gasse (in Shanghai)
法语 faire,commettre,jouer avec,se procurer
基本字义
● 嘴
zuǐ ㄗㄨㄟˇ
英语 mouth, lips
德语 Kopf, Ventileingang (S),Mund (S)
法语 bouche,bec (d'oiseau, de théière),embouchure (d'un instrument de musique),paroles
基本字义
● 弄
nòng ㄋㄨㄥˋ
其它字义
● 弄
lòng ㄌㄨㄥˋ
英语 do, play or fiddle with; alley
德语 Gasse (in Shanghai)
法语 faire,commettre,jouer avec,se procurer
基本字义
● 舌
shé ㄕㄜˊ
英语 tongue; clapper of bell; KangXi radical 135
德语 Radikal Nr. 135 = Zunge ,Sprache, Zunge (S),zungenförmig (Adj)
法语 langue,battant de cloche,ardillon,135e radical