注音:ㄌㄧㄤˇ ㄕˋ ㄐㄧㄚ
犹言对头,敌人。
对头、仇人。
元.杨梓《豫让吞炭.第三折》:「和你是剜心摘胆两事家,怎肯有喜悦和洽。」
元.郑廷玉《后庭花.第三折》:「你侯门似海深,利害有天来大,则这包龙图怕也不怕,老夫怎敢共夫人做两事家。」
两事家
liǎngshìjiā
ㄌㄧㄤˇㄕˋㄐㄧㄚ
犹言对头,敌人。元乔吉《扬州梦》第三折:“则今日一言定,便休作两事家。”元郑光祖《三战吕布》第三折:“张飞来往巡绰,拏住箇奸细,手中将着几件东西,也不是两事家使的枪刀剑戟。”
基本字义
● 两
(兩)
liǎng ㄌㄧㄤˇ
英语 two, both, pair, couple; ounce
德语 zwei,Unze (S),Tael ( alte chinesische Geldeinheit ) (Zähl, Wirtsch)
法语 deux (unités),once,taël
● 事
shì ㄕˋ
英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident
德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S),Angelegenheit (S),Sache (S)
法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle),accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement
● 家
jiā ㄐㄧㄚˉ
● 家
jia •ㄐㄧㄚ
● 家
jie •ㄐㄧㄝ
英语 house, home, residence; family
德语 Familie, Haushalt (S),Zuhause (S),ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)
法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...),(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)