ㄘㄨㄣˋ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄚˋ
CSBG
生僻成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
寸丝不挂和“赤身裸体”都可形容没穿什么东西。有时可通用。但寸丝不挂偏重在什么也没穿或一无所有;而“赤身裸体”可指衣服破烂不能遮体了。
丝,不能读作“shī”。
have nothing on
<拉>in puris naturalibus <西>in cuerpo<法>tout nu
基本字义
● 寸
cùn ㄘㄨㄣˋ
英语 inch; small, tiny; KangXi radical 41
德语 sehr wenig (Adj),Daumen ,Masseinheit (ca 3,5cm)
法语 unité de longueur qui équivaut à 3,33 cm,pouce,très peu,très court
基本字义
● 丝
(絲)
sī ㄙˉ
英语 silk; fine thread; wire; strings
德语 Seide (S),in Streifen geschnitten (Adj, Ess)
法语 soie,fil,filament
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 挂
(掛)
guà ㄍㄨㄚˋ
英语 hang, suspend; suspense
德语 hängen, aufhängen (V)
法语 pendre,suspendre,accrocher,donner un coup de fil,raccrocher (le téléphone)