ㄉ一ㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌ一ˊ ㄕㄢ
DHLS
常用成语
四字成语
连动式成语
中性成语
调,不能读作“调和”的“tiáo”。
lure the tiger out of the mountains < lure the enemy away from his base>
敵(てき)をおびきだして,その虚(きょ)をつく
выманить на открытое мéсто
<德>den Tiger vom Berg weglocken
基本字义
● 调
(調)
tiáo ㄊㄧㄠˊ
其它字义
● 调
(調)
diào ㄉㄧㄠˋ
其它字义
● 调
(調)
zhōu ㄓㄡ
◎ 朝,早晨:《广韵·平尤》:“~,朝也。”
英语 transfer, move, change; tune
德语 einen Streit schlichten (V),in Einklang stehen (V),Instrumente aufeinander abstimmen (V),mischen, einblenden (V),regulieren (V)
法语 régler,accorder,harmoniser,équilibrer,mélanger,convenir,déplacer,enquêter,accent,ton,mélodie
基本字义
● 虎
hǔ ㄏㄨˇ
英语 tiger; brave, fierce; surname
德语 Tiger (S),Katze (auf der Speisekarte) (Ess),Tiger"
法语 tigre
● 离
(離)
lí ㄌㄧˊ
英语
rare beast; strange; elegant
德语 verlassen, trennen, entfernt von ,von ... entfernt ,Li (Eig, Fam)
法语 distant de,quitter,se séparer
基本字义
● 山
shān ㄕㄢˉ
英语 mountain, hill, peak
德语 Berg ,Radikal Nr. 46 = Berg, Gebirge (S)
法语 montagne,colline,(nom de famille)