hǎo nǚ bù chuān jià shí yī
好女不穿嫁時衣
当代成语
比喻自食其力,不依靠父母或祖上遗产生活。
旧谚:“好男不吃分家饭,好女不穿嫁时衣。”
作宾语、定语;用于口语。
好男不吃分时饭
古谚说:“好男不吃分时饭,好女不穿嫁时衣。”
ㄏㄠˇ ㄋㄩˇ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢ ㄐ一ㄚˋ ㄕˊ 一
HNBCJSY
常用成语
七字成语
复句式成语
中性成语
Good daughters don't wear clothes from their own homes after they are married.
● 好
hǎo ㄏㄠˇ
● 好
hào ㄏㄠˋ
英语 good, excellent, fine; well
德语 gut, ordentlich, gründlich (Adj)
法语 bien,bon,agréable,très,beaucoup,(après un verbe, indique l'achèvement de l'action),se porter bien,aller bien,avoir une inclination pour
基本字义
● 女
nǚ ㄋㄩˇ
其它字义
● 女
rǔ ㄖㄨˇ
◎ 古同“汝”,你。
英语 woman, girl; feminine; rad. 38
德语 Frau, weiblich (S),Radikal Nr. 38 = Frau, weiblich, Tochter (S),Ru (Eig, Fam)
法语 femme,dame,fille,féminin
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 穿
chuān ㄔㄨㄢˉ
英语 penetrate, pierce, drill; wear
德语 tragen, anziehen, anhaben (Kleidung)
法语 percer,pénétrer,passer par,traverser,s'habiller,vêtir,porter
基本字义
● 嫁
jià ㄐㄧㄚˋ
英语 to marry, give a daughter in marriage
法语 marier (une femme),faire porter le chapeau à qqn,faire retomber (un malheur) sur autrui
● 时
(時)
shí ㄕˊ
英语 time, season; era, age, period
德语 Jahreszeit, Periode, Stunde, Uhr, Zeit (S, Sprachw)
法语 temps,heure,souvent,actuel,courant,occasion
● 衣
yī ㄧˉ
英语 clothes, clothing; cover, skin
德语 Kleidung (S),Yi (Eig, Fam)
法语 vêtements,peau,enveloppe,s'habiller,porter (un vêtement)