注音:ㄈㄣ ㄔㄞ ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥˋ
金钗分成两段,镜子四分五裂。比喻夫妇离异。也作「分钗断带」。
分钗破镜,汉语词语,比喻夫妻失散或分离。出自南朝·陈·徐德言《破镜》。
● 分
fēn ㄈㄣˉ
● 分
fèn ㄈㄣˋ
英语 divide; small unit of time etc.
德语 teilen, trennen, spalten (V),unterscheiden, auseinanderhalten (V),verteilen, austeilen, zuteilen (V)
法语 part afférente,dividende,office,diviser,partager,séparer,distinguer,partie,minute,dixième (de certaines unités),centième de yuan (monnaie),centième d'once,séparément,respectivement
● 钗
(釵)
chāi ㄔㄞˉ
英语 ornamental hairpin
法语 épingle à cheveux,broche
基本字义
● 破
pò ㄆㄛˋ
英语 break, ruin, destroy; rout
德语 aufheben, abbrechen, zerbrechen; beschädigt, abgenutzt, kaputt (V)
法语 usé,déchiré,mauvais,fendre,vaincre,détruire,briser
基本字义
● 镜
(鏡)
jìng ㄐㄧㄥˋ
英语 mirror; lens; glass; glasses
德语 Linse (S, Tech),optisches Glas (S),Spiegel (S)
法语 miroir,verre,lunettes