xià líng shàng tì
古代成语
在下者凌驾于上,在上者废弛无所作为。谓上下失序,纲纪废坠。陵,通“凌”。
《左传 昭公十八年》:“于是乎下陵上替,能无乱乎?”
作谓语、定语;用于书面语。
下陵上替,虽令不从,此其效也。明·刘基《春秋明经·城费叔弓帅师围费》
ㄒ一ㄚˋ ㄌ一ㄥˊ ㄕㄤˋ ㄊ一ˋ
XLST
生僻成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 下
xià ㄒㄧㄚˋ
英语 under, underneath, below; down; inferior; bring down
德语 hinunter, hinab (V),unter (V),nächste(r,s)
法语 sous,dessous,suivant,prochain,bas,en bas,diminuer,descendre,arriver à (une décision, une conclusion)
● 陵
líng ㄌㄧㄥˊ
英语 hill, mound; mausoleum
德语 Abwurfstelle, Aufschüttung (S),Hügel; hügelige Landschaft (S),Mausoleum; große Grabanlage (S)
法语 coline,tombeau
基本字义
● 上
shàng ㄕㄤˋ
其它字义
● 上
shǎng ㄕㄤˇ
◎ 〔~声〕汉语声调之一,普通话上声(第三声)。
英语 top; superior, highest; go up, send up
德语 an einer Tätigkeit teilnehmen (V),(Postposition, nach einem Substantiv) mitten drin; von einem Aspekt; auf einer Oberfläche, usw. ,etwas bringen lassen; zufügen; etwas drauftun; installieren; (in der Zeitung u.ä.) auftauchen (V),nach oben gehen; hochlaufen (V),vorig; vorherig; ehemalig (Adj),oben (Adv)
法语 monter,grimper,partir pour,mettre,fixer,appliquer (un remède),supérieur,haut,premier,précédent
● 替
tì ㄊㄧˋ
英语 change, replace, substitute for
德语 Verfall, Niedergang (S),ersetzen, an j-s. Stelle treten, jn. vertreten (V),für jdn., in jds Namen (Adj)
法语 remplacer,substituer,pour,à la place de,de la part de