yǐn guò zì zé
主动承担错误的责任并作自我批评。
汉 王充《论衡 感类篇》:“灾变恶征,何为至乎?引过自责,恐有罪。”
一ㄣˇ ㄍㄨㄛˋ ㄗˋ ㄗㄜˊ
YGZZ
一般成语
四字成语
基本字义
● 引
yǐn ㄧㄣˇ
英语 to pull, draw out, attract; to stretch
德语 ableiten, ablenken (V),führen, leiten, jmd. den Weg weisen (V),ziehen, anspannen (V)
法语 conduire,guider,attirer,provoquer,citer,emprunter
● 过
(過)
guò ㄍㄨㄛˋ
● 过
(過)
guo ㄍㄨㄛ
● 过
(過)
guō ㄍㄨㄛˉ
英语 pass, pass through, go across
德语 Verbsuffix des experientiellen Aspekts ,Verbalpartikel: Aspekt der unbestimmten Vergangenheit (S),Vergehen, Fehler (S),vergehen, verbringen, verleben (V),vorbeigehen (an), passieren, überqueren (V),nach, später (Adv),Guo (Eig, Fam)
法语 traverser,passer (du temps),(utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)
基本字义
● 自
zì ㄗˋ
英语 self, private, personal; from
德语 aus, von, von...aus, seit ,Radikal Nr. 132 = selbst, selber, selbstverständlich, aus, von, seit ,von, selber, selbst, seit ,selbst, selber, persönlich, in eigener Person (Adj),selbstverständlich, natürlich (Adj),Zi (Eig, Fam)
法语 depuis,à partir de,soi-même,naturellement
● 责
(責)
zé ㄗㄜˊ
● 责
(責)
zhài ㄓㄞˋ
英语 one's responsibility, duty
德语 Pflicht (S),Tadel (S)
法语 demander,reprocher,responsabilité