注音:ㄏㄨㄥ ㄌㄟˊ ㄍㄨㄢˋ ㄦˇ
◎ 轰雷贯耳 hōngléi-guàn’ěr
[like thunder piercing the ear-speak of sb.'s name] 雷声贯入耳朵。形容人名气大
久闻贤士大名,如轰雷贯耳。——元· 郑德辉《王粲登楼》
打雷的声音贯满耳边。形容人的声名威望很大。
元.郑光祖《王粲登楼.第一折》:「久闻贤士大名,如轰雷贯耳。」
贯:贯穿。轰响的雷声贯满了耳朵。形容人的名声很大。元·郑德辉《王粲登楼》第一折:“久闻贤士大名,如轰雷贯耳。”
● 轰
(轟)
hōng ㄏㄨㄥˉ
英语 rumble, explosion, blast
德语 knallen, bumsen (V),vertreiben, aufscheuchen (V)
法语 (onom.) boum!,gronder,bombarder,explosion,attaquer,chasser (au loin),expulser
● 雷
léi ㄌㄟˊ
英语 thunder
德语 Lei (Eig, Fam),Donner
法语 tonnerre,écho,terrifiant,terrible,(nom de famille)
基本字义
● 贯
(貫)
guàn ㄍㄨㄢˋ
英语 a string of 1000 coins; to go through
德语 aufreihen, bespannen ,lochen, durchbohren
法语 traverser,pénétrer
基本字义
● 耳
ěr ㄦˇ
英语 ear; merely, only; handle
德语 Ohr,Radikal Nr. 128 = Ohr (Sprachw)
法语 oreille,anse,(finale),128e radical