注音:ㄌㄧㄝ ˋ ㄏㄨㄛˇ ㄏㄨㄥ ㄌㄟˊ
炽烈的火,轰响的雷。比喻性情急躁暴烈。
如烈火般炽热,如雷声般巨响。比喻凶猛、暴烈。如:「他的性子如烈火轰雷一般,很不好说话,要小心!」
比喻性情急躁暴烈
【出处】《儿女英雄传》第14回:“性子又烈火轰雷似的,煞是不好说话。”
【事例】他发怒就象~一样激烈。
基本字义
● 烈
liè ㄌㄧㄝˋ
英语 fiery, violent, vehement, ardent
德语 scharf, brennend
法语 fort,violent,intense,ardent,se sacrifier
基本字义
● 火
huǒ ㄏㄨㄛˇ
英语 fire, flame; burn; anger, rage
德语 Feuer (S, Chem),Radikal Nr. 86 = Feuer, Flamme, Feuerwaffe, glühend, eilig, Zorn, Ärger (Variante: 灬)
法语 feu,brûler,colère,passion,chaleur interne (MTC),luxure,chaud (populaire),86e radical
● 轰
(轟)
hōng ㄏㄨㄥˉ
英语 rumble, explosion, blast
德语 knallen, bumsen (V),vertreiben, aufscheuchen (V)
法语 (onom.) boum!,gronder,bombarder,explosion,attaquer,chasser (au loin),expulser
● 雷
léi ㄌㄟˊ
英语 thunder
德语 Lei (Eig, Fam),Donner
法语 tonnerre,écho,terrifiant,terrible,(nom de famille)