注音:ㄐㄧㄚ ㄇㄣˊ
◎ 家门 jiāmén
(1) [gate]∶家庭住所的大门
(2) [family clan]∶家族
家门不幸
(3) [family status]∶门第
辱没家门
(4) [family]∶借指家
适还家门。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
(5) 又
各各还家门。
(6) [self-introduction]∶戏曲中指剧中人物的家世或类型,昆曲中也指角色行当
自报家门
家族。
《陈书.卷二一.萧允传》:「吾家再世为始兴郡,遗爱在民,正可南行以存家门耳。」
古称卿大夫之家。
《左传.昭公三年》:「政在家门,民无所依。」
称自己的家庭。
《乐府诗集.卷七三.杂曲歌辞十三.古辞.焦仲卿妻》:「贫贱有此女,始适还家门。」
住家的大门。
《儒林外史.第四十四回》:「他家就在余家巷。进了家门,他同胞的兄弟出来接著。」
门第、家声。
《敦煌变文集新书.卷六.捉季布传文》:「本来事主夸忠赤,变为不孝辱家门。」
传奇戏的开场白。内容说明戏情大意或戏中人物家世。
词目:家门
拼音:jiā mén
词意探源
(1)家族。《南史·萧引传》:“吾家再世为始兴郡,遗爱在人,政可南行以存家门耳。”
(2)乡里。《后汉书·皇甫规传》:“刘佑、冯绲、赵典、尹勋,正直多怨,流放家门。”
● 家
jiā ㄐㄧㄚˉ
● 家
jia •ㄐㄧㄚ
● 家
jie •ㄐㄧㄝ
英语 house, home, residence; family
德语 Familie, Haushalt (S),Zuhause (S),ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)
法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...),(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)
基本字义
● 门
(門)
mén ㄇㄣˊ
英语 gate, door, entrance, opening
德语 Tor, Eingang, Tür, Gate; Stamm 法语 porte,entrée,voie,moyen,famille (classification),école (de pensée),classe,catégorie,(classificateur pour les branches du savoir, les domaines de la connaissance, les sciences, les techniques)