注音:ㄏㄨㄚˋ ㄇㄧㄥˊ
◎ 化名 huàmíng
[use an assumed name] 出于某种原因改用别的名字
◎ 化名 huàmíng
[alias] 别名,假名
用了无数的化名伪装
隐藏、改变名姓。如:「国父孙中山在革命之时曾化名为中山樵。」
假名。如:「歹徒常用化名行骗。」
近假名
化名,指某人为了使人不知道真实姓名而用假的名字,如:他原叫张三,~王成。很多时候,目的在于掩饰自己的真实身份。
除法定姓名以外的不常用的别名、假名、笔名、网名、艺名、伪名、佛教僧人的法号和罗马教皇即位后采用的教名等等都是化名的一种。
基本字义
● 化
huà ㄏㄨㄚˋ
其它字义
● 化
huā ㄏㄨㄚˉ
◎ 同“花”。
英语 change, convert, reform; -ize
德语 verändern, verwandeln, umwandeln (V),-isierung 法语 changer,transformer,fondre,digérer,se transformer en imitant un modèle,éduquer,transformer les moeurs,convertir,(suffixe) -fier,-iser
基本字义
● 名
míng ㄇㄧㄥˊ
英语 name, rank, title, position
德语 ZEW für Personen (Zähl),Ruhm, Ruf (guter) ,Benennung, Bezeichnung (S),Name (S),Vorname (S),ausdrücken, beschreiben (V),berühmt, bekannt, angesehen (Adj)
法语 nom,nomination,place,réputé,célèbre,(classificateur pour les membres de certains groupes sociaux comptés ès qualité : étudiants, journalistes, etc.)