注音:ㄕㄨˋ ㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄦˊ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄓˇ
◎ 树欲静而风不止 shù yù jìng ér fēng bù zhǐ
[the tree wants to remain quiet, but the wind won't stop—class struggle is inevitable in class society] 《韩诗外传》九:“树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。”比喻事物的客观存在及发展,是不以人的意志为转移的
树想要静止,风却不停的刮动它的枝叶。语出汉.韩婴《韩诗外传.卷九》:「树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。」比喻形势与自己的愿望相违背。多用于感叹人子希望尽孝双亲时,父母却已经亡故。唐.白居易〈柳公绰父子温赠尚书右仆射等八人亡父同制〉:「古人有云:『树欲静而风不止,子欲养而亲不待。』向无显扬褒赠之事,则何以旌先臣德,慰后嗣心乎?」明.高明《汲古阁本琵琶记.第三七出》:「孔子听得皋鱼哭啼,问其故,皋鱼说道:『树欲静而风不止,子欲养而亲不在。』」也作「树欲静而风不宁」、「树欲息而风不停」。
树欲静而风不止
【解释】树想要静下来,风却不停地刮着。原比喻事情不能如人的心愿。现也比喻阶级斗争不以人们的意志为转移。
【出处】汉·韩婴《韩诗外传》卷九:“树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。”
树欲静而风不止,谓树要静止,风却不停息地刮得它摇动。比喻事物的客观存在和发展不以人的意志为转移。出自《韩诗外传》卷九:“树欲静而风不止,子欲养而亲不待也。” 唐·白居易《柳公绰等八人亡父同制》:“古人有云:‘树欲静而风不止,子欲养而亲不待。’向无显扬褒赠之事,则何以旌先臣德、慰后嗣心乎?”
● 树
(樹)
shù ㄕㄨˋ
英语 tree; plant; set up, establish
德语 Baum
法语 arbre,ériger,cultiver
基本字义
● 欲
yù ㄩˋ
英语 desire, want, long for; intend
法语 envie,désir,désirer,vouloir
基本字义
● 静
jìng ㄐㄧㄥˋ
英语 quiet, still, motionless; gentle
德语 still, ruhig (Adj)
法语 calme,silencieux,serein,immobile
● 而
ér ㄦˊ
英语 and; and then; and yet; but
德语 aber (Konj),dennoch, jedoch (Konj),und (Konj),Er (Eig, Fam),<表示“到”的意思> ,<连接肯定和否定互相补充的成分> ,<连接语意相反的成分,表示转折> ,<连接语意相承的成分> ,<连接事理上前后相因的成分> ,<把表示时间或方式的成分连接到动词上面> ,<插在主、谓语之间、有“如果”的意思“> ,Radikal Nr. 126 = Bart, anheften; und dabei, und, aber, während (Sprachw)
法语 et,mais,tandis que,alors que
基本字义
● 风
(風)
fēng ㄈㄥˉ
其它字义
● 风
(風)
fěng ㄈㄥˇ
◎ 古同“讽”,讽刺。
英语 wind; air; manners, atmosphere
德语 Wind (Met),Radikal Nr. 182 = Wind (Sprachw)
法语 vent,rumeur,usage,182e radical
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 止
zhǐ ㄓˇ
英语 stop, halt, desist; detain
德语 jdm. Einhalt gebieten, etw. stillen, etw. entgegenwirken (V),bis, bis zu (Adj),nur, allein (Adj),anhalten, aufhören, stoppen, unterbrechen, stocken (V)
法语 seul,seulement,arrêter,cesser,stopper,jusqu'à