注音:ㄙㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄓ ㄑㄨㄢˇ
◎ 丧家之犬 sàngjiāzhīquǎn
[be homeless dog;be thrown out like disowned dogs;feel lost like a stray dog] 指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人
比喻不得志、无所归宿或惊慌失措的人。参见「丧家之狗」条。
明.王世贞《鸣凤记.第一○出》:「飞鸟依人,今做了丧家之犬。」
《精忠岳传.第一七回》:「关已失了,急得如丧家之犬,漏网之鱼,只得落荒而走。」
丧家之犬
【解释】无家可归的狗。比喻无处投奔,到处乱窜的人。
【出处】《史记·孔子世家》:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸,累累若丧家之狗。”
【示例】敌人溃不成军,惶惶如~。
【近义词】过街老鼠、漏网之鱼
【反义词】耀武扬威
【语法】偏正式;作宾语;含贬义
丧家之犬是一个成语,读音是sàng jiā zhī quǎn,比喻失去靠山,无处投奔,到处乱窜的人,出自《史记·孔子世家》。
● 丧
(喪)
sāng ㄙㄤ
● 丧
(喪)
sàng ㄙㄤˋ
英语 mourning; mourn; funeral
德语 Trauer ,etw. verlieren (V)
法语 deuil,funérailles,perdre
● 家
jiā ㄐㄧㄚˉ
● 家
jia •ㄐㄧㄚ
● 家
jie •ㄐㄧㄝ
英语 house, home, residence; family
德语 Familie, Haushalt (S),Zuhause (S),ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)
法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...),(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
● 犬
quǎn ㄑㄩㄢˇ
英语 dog; radical number 94
德语 Radikal Nr. 94 = Hund (Variante: 犭) ,Hund (S)
法语 chien,94e radical