huà wài zhī mín
古代成语
化:开化;民:民众。文明地区以外的民众,即没有开化的民众。旧时统治阶级的偏见,指中国教化达不到、法律管不着的少数民族。
《唐律疏义·名例》:“诸化外之人同类自相犯者,各依本俗法。”
作主语、宾语;用于书面语。
ㄏㄨㄚˋ ㄨㄞˋ ㄓ ㄇ一ㄣˊ
HWZM
生僻成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
基本字义
● 化
huà ㄏㄨㄚˋ
其它字义
● 化
huā ㄏㄨㄚˉ
◎ 同“花”。
英语 change, convert, reform; -ize
德语 verändern, verwandeln, umwandeln (V),-isierung 法语 changer,transformer,fondre,digérer,se transformer en imitant un modèle,éduquer,transformer les moeurs,convertir,(suffixe) -fier,-iser
基本字义
● 外
wài ㄨㄞˋ
英语 out, outside, external; foreign
德语 außerhalb, fremd
法语 extérieur,étranger
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
基本字义
● 民
mín ㄇㄧㄣˊ
英语 people, subjects, citizens
德语 Bevölkerung (S),Volk (S),volkstümlich (Adj),zivil (Adj)
法语 peuple,gens du commun