huǎng ruò gé shì
古代成语
恍:仿佛;世:三十年为一世。仿佛隔了一世。指因人事、景物变化很大而生的感触
明·袁宏道《锦帆集·天池》:“屏山献青,画恋滴翠,两年尘土面目,为之洗尽。马首红尘,恍若隔世矣。”
作谓语、定语;形容人或事物的巨大变化。
王朔《浮出海面》:“我接到请柬,想起当年获奖时少年得志的情景,恍若隔世。”
ㄏㄨㄤˇ ㄖㄨㄛˋ ㄍㄜˊ ㄕˋ
HRGS
生僻成语
四字成语
补充式成语
中性成语
as if being cut off from the outside world for ages
基本字义
● 恍
huǎng ㄏㄨㄤˇ
英语 seemingly; absent-minded
德语 beunruhigte ,undeutlich, unklar
法语 trouble
基本字义
● 若
ruò ㄖㄨㄛˋ
其它字义
● 若
rě ㄖㄜˇ
◎ 〔般若〕见“般3”。
英语 if, supposing, assuming; similar
德语 als ob... ,ob, sofern ,scheinen, deuchen ,wie
法语 si,comme,supposé que
基本字义
● 隔
gé ㄍㄜˊ
英语 separate, partition
德语 abstellen, abschneiden ,aufteilen, spalten ,trennen, ausscheiden
法语 séparer,diviser,distancer,espacer,cloison
● 世
shì ㄕˋ
英语 generation; world; era
德语 Ära oder Aera, Lebenszeit, Generation (S)
法语 vie,génération,monde