back_img
晰题网
>
成语词典
>
“赞不容口”详细介绍

赞不容口

  • 拼音:

    zàn bù róng kǒu

  • 繁体:

    贊不容口

  • 年代:

    近代成语

  • 解释:

    赞:称赞。赞美的话嘴里已容纳不下

  • 出处:

    清·夏敬渠《野叟曝言》第139回:“圣公待其书完,接过讽咏,觉情文交至,于无可形容处形容出来,与历来名人所题另是一付杼轴,不禁赞不容口。”

  • 语法:

    作谓语、状语;用于书面语。

  • 近义词:

    赞不绝口

基本信息

  • 【注音】:  

    ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄎㄡˇ

  • 【简拼】:  

    ZBRK

  • 【常用】:  

    一般成语

  • 【字数】:  

    四字成语

  • 【结构】:  

    偏正式成语

  • 【感情色彩】:  

    中性成语

字义分解

  • 读音:zàn

    zàn ㄗㄢˋ


    1. 帮助,辅佐:~助。~划。~襄(协助)。~理。~成。
    2. 主持礼仪:~礼。
    3. 夸奖,称扬:~叹。~许。~扬。~和()。~颂。~赏。~词。~誉。称~。
    4. 一种文体,用于颂扬人物:小~。像~。

    英语 help, support, assist, aid

    德语 superduper (Netzsleng)​ (Int)​,fördern, beschirmen (V)​,fördern, stützen (V)

    法语 soutenir,louer (féliciter)​

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:róng

    róng ㄖㄨㄥˊ


    1. 包含,盛(chéng):~器。~量(liàng )。~积。~纳。无地自~。
    2. 对人度量大:~忍。宽~。
    3. 让,允许:~让。不~人说话。
    4. 相貌,仪表,景象,状态:~止。~颜。~光。~貌。仪~。军~。市~。阵~。姿~。
    5. 或许,也许:~或。
    6. 姓。

    英语 looks, appearance; figure, form

    德语 Gesicht, Miene (S)​,aussehen, schauen (V)​,beinhalten, umfassen (V)​,erlauben, ermöglichen (V)​,halten, festhalten (V)​,Rong (Eig, Fam)

    法语 expression,mine (visage)​,aspect,contenir,tolérer,permettre,laisser

  • 读音:kǒu

    基本字义


    kǒu ㄎㄡˇ

    1. 人和动物吃东西和发声的器官(亦称“”):~腔。~才。~齿。~若悬河。
    2. 容器通外面的地方:瓶子~。
    3. 出入通过的地方:门~。港~。
    4. 特指中国长城的某些关口(多用作地名):古北~。喜峰~。
    5. 破裂的地方:~子。

    英语 mouth; open end; entrance, gate

    德语 Öffnung (S)​,Mund (S)​,ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl)​,Kou (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw)​,ZEW für Familienmitglieder (Zähl)

    法语 bouche,ouverture,entrée,passe,trou,(classificateur pour : les membres d'une famille, les objets à large orifice tels que puits, jarres, cloches, malles)​

back_img
功能直达
分享