shā wēi bàng
殺威棒
古代成语
旧时为压倒犯人的气焰,用棍棒打刚抓到或解到的犯人的腿或臀部。借指灭人威风的工具或手段
明·施耐庵《水浒传》第九回:“先皇太祖武德皇帝圣旨事例,但凡新入流配的人,须先吃一百杀威棒。”
作主语、宾语、定语;用于书面语。
清·褚人获《隋唐演义》第13回:“恐怕行伍中顽劣不遵约束,见面时要打一百棍,名杀威棒。”
ㄕㄚ ㄨㄟ ㄅㄤˋ
SWB
常用成语
三字成语
偏正式成语
中性成语
awing rod
● 杀
(殺)
shā ㄕㄚˉ
英语 kill, slaughter, murder; hurt
德语 töten (V)
法语 tuer,assassiner,lutter contre,contrecarrer
基本字义
● 威
wēi ㄨㄟˉ
英语 pomp, power; powerful; dominate
德语 jemandes Macht (S),jemandes Stärke (S),jemdandes Einfluss (S),unter Gewaltanwendung (Adj)
法语 majestueux,imposant,prestige,autorité
基本字义
● 棒
bàng ㄅㄤˋ
英语 stick, club, truncheon; hit
德语 Schläger, Stock; prima
法语 bon,fort,fortiche,balèze,excellent,merveilleux,super,bâton,barre