qián yīn hòu guǒ
古代成语
佛教讲;先前种什么因;后来就结什么果;指事情发生的起因和它的结果。指事情的全部过程。
梁 萧子显《南齐书 高逸传论》:“史臣曰:‘今树以前因,报以后果,业行交酬,连琐相袭。’”
联合式;作主语、宾语;用于人或事物的来历与线索。
一支半截
振德说完前因后果,深叹一声。(冯德英《迎春花》第二十一章)
ㄑ一ㄢˊ 一ㄣ ㄏㄡˋ ㄍㄨㄛˇ
QYHG
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
前因后果与“来龙去脉”有别:前因后果是直陈性的;是浅显的陈说;“来龙去脉”是比喻性的;除比喻前因后果外;还可比喻“来路和去向”以及“人或物的来历”等。
果,不能读作“ɡuó”。
be beginning and the end of the matter
причины и следствия
<德>Ursache und Wirkung
基本字义
● 前
qián ㄑㄧㄢˊ
英语 in front, forward; preceding
德语 vor, vorne, bevor
法语 avant,devant,précédent,ancien,pré-
基本字义
● 因
yīn ㄧㄣˉ
英语 cause, reason; by; because (of)
德语 Grund, Ursache (S),folgen, fortführen (V, Lit),aufgrund, nach, gemäß (Konj),weil, wegen, infolge (Konj),Yin (Eig, Fam)
法语 cause,raison,à cause de,selon
● 后
(➍-➑後)
hòu ㄏㄡˋ
英语 queen, empress, sovereign
德语 Kaiserin (S)
法语 arrière,descendant,descendance,génération future,reine,derrière,après,ensuite
● 果
guǒ ㄍㄨㄛˇ
英语 fruit; result
德语 Frucht (S),Obst (S),Ergebnis, Resultat (S),wirklich, tatsächlich, wie erwartet (S)