qiáng shàng ní pí
古代成语
比喻无用或低贱的附属物,也比喻妾
元·郑廷玉《楚昭公》第四折:“可正是堂上的糟糠,休猜作墙上泥皮。”
作宾语、定语;用于附属物。
元·无名氏《神奴儿》第一折:“媳妇儿是墙上泥皮。”
ㄑ一ㄤˊ ㄕㄤˋ ㄋ一ˊ ㄆ一ˊ
QSNP
一般成语
四字成语
偏正式成语
贬义成语
基本字义
● 墙
(墻)
qiáng ㄑㄧㄤˊ
英语 wall
德语 Mauer; Wand (S)
基本字义
● 上
shàng ㄕㄤˋ
其它字义
● 上
shǎng ㄕㄤˇ
◎ 〔~声〕汉语声调之一,普通话上声(第三声)。
英语 top; superior, highest; go up, send up
德语 an einer Tätigkeit teilnehmen (V),(Postposition, nach einem Substantiv) mitten drin; von einem Aspekt; auf einer Oberfläche, usw. ,etwas bringen lassen; zufügen; etwas drauftun; installieren; (in der Zeitung u.ä.) auftauchen (V),nach oben gehen; hochlaufen (V),vorig; vorherig; ehemalig (Adj),oben (Adv)
法语 monter,grimper,partir pour,mettre,fixer,appliquer (un remède),supérieur,haut,premier,précédent
基本字义
● 泥
ní ㄋㄧˊ
其它字义
● 泥
nì ㄋㄧˋ
英语 mud, mire; earth, clay; plaster
德语 Futterbrei (S),Lehm, Ton (S),Pasta (S),Paste (S),Schlamm (S),einstampfen, entfleischen (V),Ni (Eig, Fam),hielt zurück, zurückgehalten
法语 boue,fange,bourbier,pâte,argile,enduire,s'opiniâtrer
基本字义
● 皮
pí ㄆㄧˊ
英语 skin, hide, fur, feather; outer
德语 Hülle, dünner Teig ,Leder, Haut
法语 peau,écorce,cuir,surface,enveloppe,espiègle,insensible