líng qī bā suì
当代成语
形容又零碎又乱。也指零散而没有系统的事情或没有大用的东西。
老舍《老张的哲学》:“今天买皮鞋,明天买白帽子,书钱花得不多,零七八碎差一点没叫我破产。”
作定语、宾语;指杂碎。
陆天明《省委书记》:“这些零七八碎的事儿,您就别操心了。”
ㄌ一ㄥˊ ㄑ一 ㄅㄚ ㄙㄨㄟˋ
LQBS
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
be scattered and disorderly
всякая всячина <разбросанный>
● 零
líng ㄌㄧㄥˊ
英语 zero; fragment, fraction
德语 Null, Bruchteil, Rest, Nieselregen
法语 zéro,0,nul,quantité fractionnaire,se flétrir,se faner,nombre en sus d'un chiffre rond,néant,zéro degré,rien
● 七
qī ㄑㄧ
英语 seven
德语 sieben (7) (Num)
法语 sept,7
基本字义
● 八
bā ㄅㄚˉ
◎ 数名,七加一(在钞票和单据上常用大写“捌”代):~面玲珑。~卦(《周易》中的八种基本图形)。
英语 eight; all around, all sides
德语 Radikal Nr. 12 = acht (8) (Sprachw),acht (8) (Num)
法语 huit,8
基本字义
● 碎
suì ㄙㄨㄟˋ
英语 break, smash; broken, busted
德语 aufspalten, abreißen (V),bruchstückartig (Adj),fragmentarisch (Adv),in Stücke gehen,in Stücke zerspringen"
法语 casser,mettre en pièces,brisé,cassé