tāo tiān zuì xíng
滔天辠行
当代成语
滔天:漫天。比喻罪恶极大。
毛泽东《为皖南事变发表的命令和谈话》:“除对亲日派破坏抗日、袭击人民军队、发动内战之滔天罪行,另有处置外……”
作主语、宾语、定语;指罪大。
“九 一八”事变后,日本侵略军对中国人民犯下了滔天罪行。
ㄊㄠ ㄊ一ㄢ ㄗㄨㄟˋ ㄒ一ㄥˊ
TTZX
常用成语
四字成语
偏正式成语
贬义成语
heinous/vicious crimes
вопиющее преступление
<德>himmelschreiendes Verbrechen<法>forfait qui crie vers le ciel
基本字义
● 滔
tāo ㄊㄠˉ
英语 overflow; rushing water, a torrent
德语 überfließen, überfluten
法语 torrentiel,immense
● 天
tiān ㄊㄧㄢˉ
英语 sky, heaven; god, celestial
德语 Tag (S),Gott (S),Himmel, Firmament (S)
法语 ciel,jour,journée,temps,saison,nature,univers
● 罪
zuì ㄗㄨㄟˋ
英语 crime, sin, vice; evil; hardship
德语 beschuldigen, Schuld geben ,Sünde (S),Sünder (S),Verbreche (S)
基本字义
● 行
háng ㄏㄤˊ
其它字义
● 行
xíng ㄒㄧㄥˊ
英语 go; walk; move, travel; circulate
德语 Linie ,ZEW ,fähig, in Ordnung, kompetent, okay, temporär (S),gehen, reisen, etw. ausführen, Reise, Verhalten
法语 classe,sorte,rang,maison de commerce,marcher,agir,faire,pratiquer,appliquer,d'accord,c'est bon !,bagages,quitter la maison,ballade,voyage,action,comportement,conduite (personnelle)