xíng hào wò qì
行號臥泣
古代成语
行走或躺卧时都在号呼哭泣。形容悲痛之极。
南朝·陈·徐陵《为贞阳侯答王太尉书》:“自皇家祸乱,亟积寒暄,九州万国之人,蟠本流沙之地,莫不行号卧泣,想望休平。”
作谓语、定语;用于悲伤的事。
ㄒ一ㄥˊ ㄏㄠˋ ㄨㄛˋ ㄑ一ˋ
XHWQ
生僻成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 行
háng ㄏㄤˊ
其它字义
● 行
xíng ㄒㄧㄥˊ
英语 go; walk; move, travel; circulate
德语 Linie ,ZEW ,fähig, in Ordnung, kompetent, okay, temporär (S),gehen, reisen, etw. ausführen, Reise, Verhalten
法语 classe,sorte,rang,maison de commerce,marcher,agir,faire,pratiquer,appliquer,d'accord,c'est bon !,bagages,quitter la maison,ballade,voyage,action,comportement,conduite (personnelle)
● 号
(號)
hào ㄏㄠˋ
● 号
(號)
háo ㄏㄠˊ
英语 mark, sign; symbol; number
德语 Kennzeichen, Merkmal,Maß, Größe,Tag,Name, Bezeichnung (S),Nummer (S),Datum"_x000d_
法语 hurler,numéro,nombre,jour du mois,marque,signe,cor (instrument),corne (instrument),trompette
基本字义
● 卧
wò ㄨㄛˋ
英语 lie down; crouch
基本字义
● 泣
qì ㄑㄧˋ
英语 cry, sob, weep
德语 schluchzen
法语 pleurer,sangloter