qiú tián wèn shě
裘田問捨
古代成语
舍:房子。多方购买田地,到处问询屋介。指只知道置产业,谋求个人私利。比喻没有远大的志向。
晋 陈寿《三国志 魏志 陈登传》:“君有国士之名,今天下大乱,帝主失所,望君忧国忘家,有救世之意,而君求田问舍,言无可采。”
联合式;作谓语、宾语;含贬义。
如今这些贪人,拥着娇妻美妾,求田问舍,损人肥己,搬斤播两,何等肚肠。(明 凌濛初《初刻拍案惊奇》卷十八)
ㄑ一ㄡˊ ㄊ一ㄢˊ ㄨㄣˋ ㄕㄜˇ
QTWS
常用成语
四字成语
联合式成语
贬义成语
interested exclusively in the acquisition of another's estate
基本字义
● 求
qiú ㄑㄧㄡˊ
英语 seek; demand, request; beseech
德语 bitten für, fragen für, suchen, verlangen nach (Adj)
法语 demander,implorer,supplier,rechercher
基本字义
● 田
tián ㄊㄧㄢˊ
英语 field, arable land, cultivated
德语 Tian (Eig, Fam),Feld (S),Radikal Nr. 102 = Reisfeld, Feld, Acker(land)
法语 champ
● 问
(問)
wèn ㄨㄣˋ
英语 ask about, inquire after
德语 fragen, befragen (V),jd. verhören, jd vernehmen (V),sich nach etwas erkundigen (V),jd. zur Rechenschaft ziehen (V)
法语 demander,se renseigner,questionner,interroger
● 舍
(捨)
shě ㄕㄜˇ
● 舍
shè ㄕㄜˋ
英语 house, dwelling; dwell, reside
德语 aufgeben; abgewöhnen (V),Haus (S)
法语 cabane,cottage