jìn tuì shǒu shǔ
進退首鼠
古代成语
进退不定;犹豫不决。首鼠,踌躇。
宋·陈亮《与应仲实书》:“又思此别相见定何时,进退首鼠,卒以其所欲求正于仲实者而寓之书。”
作谓语、定语;用于处事。。
俄罗斯目前处于进退首鼠的地步。为什么这样说呢?首鼠两端,进退相疑:中国成亚洲老大,这不是与虎为邻么?要遏制才行!可一旦与中国闹翻,如何借中国之力打击美欧? 大家看,这就是目前错综复杂局势的内因所在。
ㄐ一ㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄕㄡˇ ㄕㄨˇ
JTSS
一般成语
四字成语
紧缩式成语
贬义成语
be unsure whether to keep going or turn back
基本字义
● 进
(進)
jìn ㄐㄧㄣˋ
英语 advance, make progress, enter
德语 eintreten, hineingehen
法语 entrer,progresser,présenter,recommander
基本字义
● 退
tuì ㄊㄨㄟˋ
英语 step back, retreat, withdraw
德语 zurückgeben, zurücktreten (V)
法语 reculer,faire reculer,baisser,descendre,rembourser,rendre
基本字义
● 首
shǒu ㄕㄡˇ
英语 head; first; leader, chief; a poem
德语 Zähleinheitswort für Texte (Lieder, Gedichte, Musik usw.) (Zähl),Kopf, erster (S),Radikal Nr. 185 = Kopf, Haupt, Oberhaupt, Anführer, der Erste, als Erster, anzeigen (Zähl)
法语 chef,tête,premier,(classificateur des poèmes et chansons)
基本字义
● 鼠
shǔ ㄕㄨˇ
英语 rat, mouse; KangXi radical 208
德语 Hausmaus (S),Radikal Nr. 208 = Ratte, Maus
法语 rat,souris,208e radical