sǐ mǎ dāng huó mǎ yī
死馬當活馬醫
近代成语
比喻明知事情已经无可求药,仍然抱万一希望,积极挽救。也泛指做最后的尝试。
清 顾张思《土风录》第13卷:“知不可救,姑且医治曰‘死马当活马医’。”
复句式;作宾语、分句;含褒义。
死马当活马治
梁启超《新中国未来记》第三回:“哥哥所言,我也细细想过多次,但我的政策,全是俗话说的,死马当活马医!”
ㄙˇ ㄇㄚˇ ㄉㄤ ㄏㄨㄛˊ ㄇㄚˇ 一
SMDHMY
常用成语
六字成语
主谓式成语
中性成语
make every possible effort
● 死
sǐ ㄙˇ
英语 die; dead; death
德语 sterben (V),starr, unflexibel
法语 mourir,à mort,extrêmement,mort,rigide
● 马
(馬)
mǎ ㄇㄚˇ
英语 horse; surname; KangXi radical 187
德语 Pferd; groß (S, Bio),Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach) (S),Ma (Eig, Fam),Radikal Nr. 187 = Pferd (S)
法语 cheval,(nom de famille),187e radical
● 当
(當、⑩噹)
dāng ㄉㄤˉ
● 当
(當)
dàng ㄉㄤˋ
● 当
(當)
dang •ㄉㄤ
英语
bear, accept, undertake; just
法语 (onom.) dong,ding dong
基本字义
● 活
huó ㄏㄨㄛˊ
英语 live, exist, survive; lively
德语 Leben, Aktivität (S),leben (V),beweglich, flexibel (Adj)
法语 vivre,vivant,vif,expressif,travail,ouvrage,rendre la vie à qqn,sauver la vie de qqn
● 马
(馬)
mǎ ㄇㄚˇ
英语 horse; surname; KangXi radical 187
德语 Pferd; groß (S, Bio),Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach) (S),Ma (Eig, Fam),Radikal Nr. 187 = Pferd (S)
法语 cheval,(nom de famille),187e radical
● 医
(醫)
yī ㄧˉ
英语 cure, heal; doctor, medical
德语 Arzt, Doktor (S, Med),Medizin (S, Med),behandeln (V, Med),heilen (V, Med)
法语 médecine,médecin,docteur,traiter (une maladie),soigner