wò yǔ xié yún
握雨攜雲
古代成语
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后以“握雨携云”指男女欢合。
战国楚宋玉《高唐赋》:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,原荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”
作谓语、定语;用于书面语。
明·冯梦龙《醒世恒言》第16卷:“伎俩熟,口舌利,握雨携云多巧计。”
ㄨㄛˋ ㄩˇ ㄒ一ㄝˊ ㄩㄣˊ
WYXY
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
have sexual intercourse
● 握
wò ㄨㄛˋ
英语 grasp, hold fast, take by hand
德语 etwas in die Hand nehmen
法语 saisir,tenir
基本字义
● 雨
yǔ ㄩˇ
◎ 从云层中降落的水滴:~水。~季。
其它字义
● 雨
yù ㄩˋ
◎ 下雨,落下:~雪。
英语 rain; rainy; KangXi radical 173
德语 Niederschlag (S),Regen (S),Radikal Nr. 173 = Regen, Niederschlag"
法语 pluie,173e radical,pleuvoir,tomber (neige, pluie, etc.),mouiller
基本字义
● 携
xié ㄒㄧㄝˊ
英语 lead by hand, take with; carry
德语 halten, festhalten ,mitbringen ,mitnehmen ,tragen, befördern
法语 emporter avec soi
● 云
(③④雲)
yún ㄩㄣˊ
英语 say, speak; clouds
德语 Wolken"
法语 nuage