ér nǚ zhī qíng
兒女之情
古代成语
特指男女之间缠绵的恋情。亦作“儿女私情”。
明·冯梦龙《警世通言》第12卷:“孩儿今已离尘奉道,岂复有儿女之情。”
作主语、宾语、定语;用于男女间。
清·褚人获《隋唐演义》第80回:“儿女之情,不能自禁,乞天恩免究罢!”
ㄦˊ ㄋㄩˇ ㄓ ㄑ一ㄥˊ
ENZQ
常用成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
love affair between man and woman
● 儿
(兒)
ér ㄦˊ
英语 son, child; KangXi radical 10
德语 Sohn ,silbenloses Diminutiv-Suffix (das "e" wird nicht gesprochen)
法语 enfant,(suffixe phonétique),enfant,fils
基本字义
● 女
nǚ ㄋㄩˇ
其它字义
● 女
rǔ ㄖㄨˇ
◎ 古同“汝”,你。
英语 woman, girl; feminine; rad. 38
德语 Frau, weiblich (S),Radikal Nr. 38 = Frau, weiblich, Tochter (S),Ru (Eig, Fam)
法语 femme,dame,fille,féminin
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
基本字义
● 情
qíng ㄑㄧㄥˊ
英语 feeling, sentiment, emotion
德语 Emotion (S),Gefühl (S),Gemüt (S)
法语 sentiment,émotion,affection,passion,situation,état