back_img
晰题网
>
成语词典
>
“不解之缘”详细介绍

不解之缘

  • 拼音:

    bù jiě zhī yuán

  • 繁体:

    不解之緣

  • 年代:

    古代成语

  • 解释:

    解:解散。不可分开的缘分。比喻不能解脱的联系或关系。

  • 出处:

    南朝 梁 萧统《古诗十九首》:“文采双鸳鸯,裁为合欢被;著以长相思,缘以结不解。”

  • 语法:

    偏正式;作宾语;形容关系密切。

  • 近义词:

    难解难分 唇齿相依 藕断丝连

  • 反义词:

    一刀两断

  • 例句:

    (1)他从小就和足球结下了不解之缘。(2)他从小就和音乐结下了不解之缘。

基本信息

  • 【注音】:  

    ㄅㄨˋ ㄐ一ㄝˇ ㄓ ㄩㄢˊ

  • 【简拼】:  

    BJZY

  • 【常用】:  

    常用成语

  • 【字数】:  

    四字成语

  • 【结构】:  

    偏正式成语

  • 【感情色彩】:  

    中性成语

  • 【辩音】:  

    解,不能读作“xiè”。

成语翻译

  • 英语:

    indissoluble bond

  • 日语:

    解けない縁(えん)

  • 俄语:

    неразрывная связь

字义分解

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:jiě

    基本字义


    jiě ㄐㄧㄝˇ

    1. 剖开,分开:~剖。分~。瓦~。~体。
    2. 把束缚着、系着的东西打开:~开。~甲归田。~囊相助。
    3. 除去,除,废除,停止:~放(➊使广大人民群众脱离压迫;➋解除束缚而得到自由)。~除。~饿。~乏。~惑。~疑。~围。~脱。~雇。~聘。~散。~毒。
    4. 溶化:溶~。~冻。
    5. 讲明白,分析说明:~释。~析。~说。劝~。~嘲。
    6. 懂,明白:理~。见~。
    7. 调和,处理:~决。和~。调(tiáo )~。排~。
    8. 高兴,开心:~颜而笑。
    9. 排泄:~手。
    10. 代数方程中未知数的值。
    11. 演算方程式:~方程。
    12. 文体的一种,如韩愈《进学解》。

    其它字义


    jiè ㄐㄧㄝˋ

    1. 发送。
    2. 押送财物或犯人:押~。起~。~差(chāi)。~回北京。

    其它字义


    xiè ㄒㄧㄝˋ

    1. 古同“”,松弛,懈怠。
    2. 古同“”,邂逅。
    3. 旧时指杂技表演的各种技艺,特指骑在马上表演的技艺:卖~的。跑马卖~。
    4. 〔~湖〕湖名,在中国山西省。
    5. 姓。

    英语 loosen, unfasten, untie; explain

    德语 auflockern, lockern ,aufbinden, aufschnüren (V)​,aufteilen, spalten (V)​,beenden, auflösen (V)​,darlegen, erklären (V)​,emanzipieren (V)​,trennen, ausscheiden (V)​,Lösung (Phys)

    法语 séparer,dénouer,défaire,soulager,expliquer,comprendre,envoyer sous escorte

  • 读音:zhī

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。
    2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。
    3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。
    4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。
    5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。
    6. 虚用,无所指:久而久~。
    7. 往,到:“吾欲~南海”。

    英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to

    德语 dieser,

    法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément)​,(particule possessive dans différentes expressions)​,aller,se rendre

  • 读音:yuán

    yuán ㄩㄢˊ


    1. 因由,因为:~由。~何(为何,因何)。~故。~起。
    2. 宿命论认为人与人之间命中注定的遇合机会,泛指人与人或人与事物之间发生联系的可能性:~分(fèn )。化~。姻~。一面之~。
    3. 沿,顺着:~法(沿袭旧法)。~木求鱼。
    4. 边:边~。

    英语 hem, margin; reason, cause; fate

    德语 Grund, Anlaß, Ursache (S)​,Rand, Kante (S)​,vorherbestimmte Beziehung ( Verbindung )​, Schicksalsfügung, die Menschen zusammenführt (S)​,entlang (Adj)

    法语 raison,cause,bord,bordure,sort,destin

back_img
功能直达
分享