zhē kōng bì rì
古代成语
同“遮天蔽日”。
明·方汝浩《禅真逸史》第二十九回:“军行腾起地中尘,遮空蔽日;马走踏翻拦路草,偃土摇风。”
作谓语、定语、状语;用于恶势力或气势等。
ㄓㄜ ㄎㄨㄥ ㄅ一ˋ ㄖˋ
ZKBR
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 遮
zhē ㄓㄜˉ
英语 cover, shield, protect
德语 abblenden, etw verdecken (V)
法语 couvrir,dissimuler,protéger,abriter
基本字义
● 空
kōng ㄎㄨㄥˉ
其它字义
● 空
kòng ㄎㄨㄥˋ
其它字义
● 空
kǒng ㄎㄨㄥˇ
◎ 古同“孔”,洞。
英语 empty, hollow, bare, deserted
德语 wenig, leer, vergeblich (Adj),Kong (Eig, Fam),freie Zeit, Muße, Lücke (S),Himmel, Luft (Adj),leer, leerstehend, hohl, nichtig, haltlos, nichtsagend (Adj),vergebens, vergeblich, erfolglos, umsonst, für nichts (Adj)
法语 vide,air,ciel,espace,en vain,pour rien,vider,laisser vide,laisser en blanc,vacant,vide,inoccupé,espace,temps libre,loisir
● 蔽
bì ㄅㄧˋ
英语 cover, hide, conceal; shelter
法语 couvrir,abriter
● 日
rì ㄖˋ
英语 sun; day; daytime
德语 Tag, Tagesangabe im Datum (S),Radikal Nr. 72 = Sonne (S),Abkürzung für Japan (Eig, Geo),Ri (Eig, Fam)
法语 jour,(Soleil),72e radical