yǐ shuǐ xǐ xuè
古代成语
谓消除冤仇,以求和好。
《旧唐书·源休传》:“吾今以水洗血,不亦善乎!”
作宾语、定语;用于处事。
一ˇ ㄕㄨㄟˇ ㄒ一ˇ ㄒㄩㄝˋ
YSXX
一般成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
基本字义
● 以
yǐ ㄧˇ
英语
by means of; thereby, therefore; consider as; in order to
德语 nehmen, gebrauchen; um zu, und auch ,Yi (Eig, Fam)
法语 utiliser,prendre,se servir de,selon,à cause de,pour,au moyen de,avec
基本字义
● 水
shuǐ ㄕㄨㄟˇ
英语 water, liquid, lot5on, juice
德语 Wasser (S),Flüssigkeit (S),Fluss (S, Geo),Gewässer (S, Geo),zusätzliche Einnahmen oder Kosten (S, Wirtsch),ZEW, Zählwort, Zähleinheitswort für Waschungen, Zahl des Waschens (Zähl),Shui (Eig, Fam),Radikal Nr. 85 = Wasser, Fluss, Strom, Gewässer, Zuzahlung (Variante: 氵)
法语 eau,liquide,85e radical
基本字义
● 洗
xǐ ㄒㄧˇ
其它字义
● 洗
xiǎn ㄒㄧㄢˇ
◎ 同“冼”。
英语 wash, rinse; clean, purify
德语 waschen, spülen, reinigen (V),die Füße waschen ,Getränke klären
法语 laver,nettoyer,massacrer,développer (une photo)
基本字义
● 血
xuè ㄒㄩㄝˋ
其它字义
● 血
xiě ㄒㄧㄝˇ
◎ 义同“血”(xuè),用于口语。多单用,如“流了点儿血”。也用于口语常用词,如“鸡血”、“血块子”。
英语 blood; radical number 143
德语 Blut (S),Blut (S),blutig (Adj),Radikal Nr. 143 = Blut
法语 sang,sang