xié shān chāo hǎi
挾山超海
古代成语
挟:挟持,夹着;刱:超越,跨过。夹着泰山跨越北海。比喻做绝对办不到的事。
先秦 孟轲《孟子 梁惠王上》:“挟太山以超北海,语人曰:‘我不能。’是诚不能也。”
联合式;作谓语、定语;含贬义。
于此人也,而欲望以拿云之手段,回天之事功,挟山超海之意气,能乎不能?(清 梁启超《少年中国说》)
ㄒ一ㄝˊ ㄕㄢ ㄔㄠ ㄏㄞˇ
XSCH
生僻成语
四字成语
联合式成语
贬义成语
an obvious impossibility
基本字义
● 挟
(挾)
xié ㄒㄧㄝˊ
其它字义
● 挟
(挾)
jiā ㄐㄧㄚˉ
◎ 古同“夹”,从物体两边钳住。
英语 clasp under arm; hold to bosom
德语 nötigen, zwingen
法语 tenir sous le bras,forcer,contraindre,tenir entre
基本字义
● 山
shān ㄕㄢˉ
英语 mountain, hill, peak
德语 Berg ,Radikal Nr. 46 = Berg, Gebirge (S)
法语 montagne,colline,(nom de famille)
基本字义
● 超
chāo ㄔㄠˉ
英语 jump over, leap over; surpass
德语 überbieten, überschreiten (V),über-
法语 dépasser,devancer (préfixe) sur-,super-,ultra-,extra-
基本字义
● 海
hǎi ㄏㄞˇ
英语
sea, ocean; maritime
德语 Meer ,Ozean
法语 mer,océan