xiāng huā gòng yǎng
香蘤供養
古代成语
供养:奉养。原为佛家语。指用香和花供养,是佛教的一种礼敬仪式。后比喻虔诚的敬礼。
《金刚经》:“以诸花香,以散其处。”
作宾语;指用香和花供养。
倘得再生,香花供养有日耳。(清 蒲松龄《聊斋志异 锺生》)
ㄒ一ㄤ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄥˋ 一ㄤˇ
XHGY
常用成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
offering sacrifice with fragrant flowers
基本字义
● 香
xiāng ㄒㄧㄤˉ
英语 fragrant, sweet smelling, incense
德语 Weihrauch (S, Philos),appetitlich, gut schmecken (Adj, Ess),duftend, riechend (Adj),Xiang (Eig, Fam),Radikal Nr. 186 = Duft, duftend, fest, tief, Weihrauch
法语 épice,aromate,encens,parfumé,odorant,aromatique,délicieux,appétissant
● 花
huā ㄏㄨㄚ
英语 flower; blossoms
德语 Blüte, Blume (S, Bio),ausgeben, aufwenden, kosten (V),bunt, vielfarbig (Adj),verziert, blumenreich (Adj),Hua (Eig, Fam),Pocken, Blattern
基本字义
● 供
gōng ㄍㄨㄥˉ
◎ 准备着东西给需要的人应用:~给(jǐ)。~求。~应。~需。~销。提~。~不应求。
其它字义
● 供
gòng ㄍㄨㄥˋ
英语 supply, provide for; offer in worship
德语 Opfergabe (S),anbieten, bieten (V),versorgen, versehen, vorherbestimmen, vorausbestimmen,prädestinieren
法语 offrande,avouer,aveu,déposition,fournir,approvisionner,servir
● 养
(養)
yǎng ㄧㄤˇ
英语 raise, rear, bring up; support
德语 aufziehen (V)
法语 nourrir,entretenir,élever,se soigner