rú zuì rú kuáng
古代成语
形容神态失常,不能自制。亦指为某人某事所倾倒。
《初刻白案惊奇》卷二五:“这些人还指望出张续案,放遭告考,把一个长安子弟,弄得的如醉如狂。”
作谓语、定语、状语;用于处事。
曾朴《孽海花》第31回:“一群客人也如醉如狂,有哗笑的,有打闹的,有拇战的,有耳语的。”
ㄖㄨˊ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄎㄨㄤˊ
RZRK
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
as mad as a hatter
基本字义
● 如
rú ㄖㄨˊ
英语 if, supposing; as if; like, as
德语 zum Beispiel, wenn,Ru (Eig, Fam)
法语 si,conformément à,selon,par exemple,comme si,être comparable,égaler
基本字义
● 醉
zuì ㄗㄨㄟˋ
英语 intoxicated, drunk; addicted to
德语 trunken, betrunken (V)
法语 s'adonner à,se plonger dans,ivre,soûl,saoul
基本字义
● 如
rú ㄖㄨˊ
英语 if, supposing; as if; like, as
德语 zum Beispiel, wenn,Ru (Eig, Fam)
法语 si,conformément à,selon,par exemple,comme si,être comparable,égaler
基本字义
● 狂
kuáng ㄎㄨㄤˊ
英语 insane, mad; violent; wild
德语 irre, verrückt ,Manie (S),Kuang (Eig, Fam)
法语 fou,furieux,arrogant