guān mén bì hù
關門閉户
古代成语
门户都关闭起来。形容冷清寥落。
明·吴承恩《西游记》第三回:“风起处,惊散了那傲来国君王,三街六市,都慌得关门闭户,无人敢走。”
作谓语、宾语、定语;用于冷清的场面。
闩门闭户 、闭户关门
家家关门闭户,镇里镇外死气沉沉。刘流《烈火金钢》第十四回
ㄍㄨㄢ ㄇㄣˊ ㄅ一ˋ ㄏㄨˋ
GMBH
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
● 关
(關)
guān ㄍㄨㄢˉ
英语 frontier pass; close; relation
德语 ausschalten, schließen, stilllegen, zumachen (V),Joch, Pass, Passhöhe (V)
法语 passe,défilé,passage,col,difficulté,douane,fermer,clore,être fermé,éteindre,emprisonner,mettre en prison,concerner,avoir rapport à,faire faillite
基本字义
● 门
(門)
mén ㄇㄣˊ
英语 gate, door, entrance, opening
德语 Tor, Eingang, Tür, Gate; Stamm 法语 porte,entrée,voie,moyen,famille (classification),école (de pensée),classe,catégorie,(classificateur pour les branches du savoir, les domaines de la connaissance, les sciences, les techniques)
基本字义
● 闭
(閉)
bì ㄅㄧˋ
英语 shut, close; obstruct, block up
德语 schließen (V)
法语 fermer,clore,arrêter,faire obstruction
● 户
hù ㄏㄨˋ
英语 door; family
德语 Radikal Nr. 63 = Waffe, Tür, Haus, Familie (Varianten: 户, 戸) (S)
法语 famille,foyer,foyer,famille,compte,porte,(classificateur pour les familles, les foyers)