ㄉ一ㄠˋ ㄅ一ㄥ ㄑ一ㄢˇ ㄐ一ㄤˋ
DBQJ
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
调兵遣将和“兴师动众”;都可表示“调动兵马或动用人力”的意思。不同在于:①调兵遣将含有“派遣将领”;而不含有“大规模出兵”之意;“兴师动众”与之相反;含有“大规模出兵”;不含有“派遣将领”的意思。②当二者的意义引申为“动用人力”时;调兵遣将着眼于“调动安排”;“兴师动众”着眼于“大规模发动。”③“兴师动众”用于否定句式时;还往往含有“不必要惊动许多人”的意思;调兵遣将没有。
调;不能读“调整”的“tiáo”;将,不能读作“将来”的“jiānɡ”。
deploy forces
軍隊(ぐんたい)を派遣(はけん)する。人員(じんいん)を配置(はいち)する
перебрóска войск
<德>Truppen zusammenziehen oder verlegen
基本字义
● 调
(調)
tiáo ㄊㄧㄠˊ
其它字义
● 调
(調)
diào ㄉㄧㄠˋ
其它字义
● 调
(調)
zhōu ㄓㄡ
◎ 朝,早晨:《广韵·平尤》:“~,朝也。”
英语 transfer, move, change; tune
德语 einen Streit schlichten (V),in Einklang stehen (V),Instrumente aufeinander abstimmen (V),mischen, einblenden (V),regulieren (V)
法语 régler,accorder,harmoniser,équilibrer,mélanger,convenir,déplacer,enquêter,accent,ton,mélodie
基本字义
● 兵
bīng ㄅㄧㄥˉ
英语 soldier, troops
德语 Soldat
法语 soldat,arme,armée,militaire,guerre,stratégie
基本字义
● 遣
qiǎn ㄑㄧㄢˇ
英语 send, dispatch; send off, exile
德语 Versand (S),senden, abfertigen (V)
法语 envoyer
● 将
(將)
jiāng ㄐㄧㄤ
● 将
(將)
jiàng ㄐㄧㄤˋ
英语 will, going to, future; general
德语 werden, wollen, zu …her ,Zukunftspartikel ,Jiang (Eig, Fam),Schach (Ankündigung vor Schachmatt im chinesischen Schach) ,Feldherr (schwarzer Stein im chinesischen Schach),General; Feldherr (S, Mil)
法语 avec,par,au moyen de,être sur le point de,inciter à faire qch,(devant un verbe pour marquer un temps futur),(suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion),désirer,inviter,demander,général