注音:ㄅㄧㄥ ㄏㄨㄤ ㄇㄚˇ ㄌㄨㄢˋ
◎ 兵荒马乱 bīnghuāng-mǎluàn
[confusion and disorder brought about by war] 形容战时社会动荡不安的景象
形容战争所造成的混乱景象。
明.陆华甫《双凤齐鸣记.第二一折》:「乱纷纷,东逃西窜,闹烘烘,兵荒马乱,一路奔回,气尚喘。」
近兵连祸结反太平盖世﹑天下太平﹑安居乐业
兵荒马乱
【解释】荒、乱:指社会秩序不安定。形容战争期间社会混乱不安的景象。
【出处】元·无名氏《梧桐叶》第四折:“那兵荒马乱,定然遭驱被掳。”
【示例】此时四处~,朝秦暮楚,我勉强做了一部《旧唐书》,那里还有闲情逸志弄这笔墨。” ◎清·李汝珍《镜花缘》第一回
【近义词】兵连祸结、内忧外患、鸡犬不宁、兵慌马乱
【反义词】太平盛世、天下太平、国泰民安
【语法】联合式;作谓语、定语;形容战争时期,社会动荡不安的混乱状况
兵荒马乱,读音bīng huāng mǎ luàn,是一个成语,意思是指社会秩序不安定。形容战争期间社会混乱不安的现象。
基本字义
● 兵
bīng ㄅㄧㄥˉ
英语 soldier, troops
德语 Soldat
法语 soldat,arme,armée,militaire,guerre,stratégie
基本字义
● 荒
huāng ㄏㄨㄤˉ
英语 wasteland, desert; uncultivated
德语 Ödland, unkultiviertes Land (S, Geo),Mißernte, Hungersnot (S, Agrar),verlernen, aus der Übung kommen, vernachlässigen (V),öde, brachliegend, unkultiviert (Adj),großer Mange, große Knappheit (Adj),roh, unbearbeitet (Adj),unbestimmt, ungenau, ungesichert, dahergeredet (Adj),wüst, verlassen, einsam, menschenleer (Adj)
法语 disette,famine,manque,abandonner,négliger,inculte,stérile,désert,abandonné
● 马
(馬)
mǎ ㄇㄚˇ
英语 horse; surname; KangXi radical 187
德语 Pferd; groß (S, Bio),Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach) (S),Ma (Eig, Fam),Radikal Nr. 187 = Pferd (S)
法语 cheval,(nom de famille),187e radical
基本字义
● 乱
(亂)
luàn ㄌㄨㄢˋ
英语 confusion, state of chaos, revolt
德语 verwirrt, durcheinander, Unordnung, Chaos
法语 désordre,confusion,anarchie, rébellion