注音:ㄊㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄓ ㄏㄜˊ
◎ 天作之合 tiānzuòzhīhé
[a heaven-made match;a union made by heaven] 上天成全的婚姻,用来祝颂婚姻美满
婚姻是天意撮合的。多用为新婚贺词。《诗经.大雅.大明》:「天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽之阳,在渭之涘。」《儿女英雄传.第一二回》:「那张姑娘方才听你说来,竟是天作之合的一段姻缘。」后指自然形成的伙伴。《儒林外史.第七回》:「年长兄,我同你是天作之合,不比寻常同年弟兄。」
天作之合
【解释】合:配合。好像是上天给予安排,很完美地配合到一起。祝人婚姻美满的话。
【出处】《诗经·大雅·大明》:“天监在下,有命既集,文王初载,天作之合。”
【示例】年长兄,我同你是“~”,不比寻常同年弟兄。 ◎清·吴敬梓《儒林外史》第七回
【近义词】美满良缘、终身大事
【反义词】仇人相见、狭路相逢
【语法】偏正式;作宾语、定语;含褒义,祝人婚姻美满的话
天作之合,读音tiān zuò zhī hé,汉语成语,指天意安排的美满的婚姻。形容人婚姻美满。出自《诗经·大雅·大明》。
● 天
tiān ㄊㄧㄢˉ
英语 sky, heaven; god, celestial
德语 Tag (S),Gott (S),Himmel, Firmament (S)
法语 ciel,jour,journée,temps,saison,nature,univers
基本字义
● 作
zuò ㄗㄨㄛˋ
英语 make; work; compose, write; act, perform
德语 etw.,jdn. ansehen, etw. (für jdn.) nehmen, machen, tun (V)
法语 faire,apparaître,rédiger,ouvrage,oeuvre,considérer comme
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
● 合
hé ㄏㄜˊ
● 合
gě ㄍㄜˇ
英语 combine, unite, join; gather
德语 schließen, passen, zusammen (V)