注音:ㄒㄧ ㄨㄟˊ
传说中古帝王号。
[1]传说中的古帝王名,称为“狶韦氏”。初见于《庄子》的《大宗师》、《知北游》、《外物》等篇。《大宗师》篇历数古今得道之人(神),以狶韦氏居首,列在伏羲、维斗、日月等之前,认为是最古的帝王。
[2]人名,传与大弢、伯常骞等同为大史之官,孔子曾经向三人问卫灵公谥号之事,见《庄子·则阳》篇。唐·陆德明《经典释文》云:“狶,本亦作‘俙’,同。李(轨)云:‘狶韦者,太史官名。’”
[3]古官名,《集韵·平声一·六脂》云:“狶韦,因氏名官也。”
[4]古姓氏。《姓氏寻源》卷六《上平声·五微》云:“狶韦氏:古有狶韦氏,因以为氏。《庄子》仲尼问于太史狶韦,当即豕韦氏也。”
基本字义
● 狶
xī ㄒㄧˉ
其它字义
● 狶
shǐ ㄕˇ
◎ 〔~韦〕a.中国传说中的远古三皇以前帝王名号;b.古代官名;太史官。
基本字义
● 韦
(韋)
wéi ㄨㄟˊ
英语 tanned leather; surname; simplified form of KangXi radical number 178
德语 weiches Leder (S),Wei (Eig, Fam),Radikal Nr. 178 = Leder, Haut, gegerbtes Leder
法语 (nom de famille),cuir tanné