注音:ㄈㄨˊ ㄌㄠˇ ㄒㄧㄝ ˊ ㄧㄡˋ
◎ 扶老携幼 fúlǎo-xiéyòu
[holding the old by the arm and the young by the hand;help the aged and young;support the old and carry the young] 扶着老人,搀着小孩子。形容所有的人都出动了,老人、小孩也不例外
未至百里,民扶老携幼,迎君道中。——《战国策·齐策》
搀扶著老人,带领著小孩。形容民众成群结队而行。《战国策.齐策四》:「孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中。」《儒林外史.第一回》:「乡里人听见锣响,一个个扶老携幼,挨挤了看。」也作「携老扶弱」、「携老扶幼」、「携老挈幼」、「携幼扶老」。
扶老携幼
【解释】携:拉着,带领。搀着老人,领着小孩。
【出处】《战国策·齐策四》:“夫至百里,民扶老携幼,迎君道中。”
【示例】乡里人听见锣响,一个个~,挨挤了看。 ◎清·吴敬梓《儒林外史》第一回
【近义词】尊老爱幼
【语法】联合式;作宾语、状语;指搀着老人,领着小孩
扶老携幼,读音fú lǎo xié yòu,汉语成语,指搀扶着老人,带领着小孩。形容民众成群结队而行。出自《战国策·齐策四》。
基本字义
● 扶
fú ㄈㄨˊ
英语 support, help; protect; hold on
德语 stützen, helfen (V),Fu (Familienname) (Eig)
法语 tenir,relever,redresser,soutenir,assister
基本字义
● 老
lǎo ㄌㄠˇ
英语 old, aged; experienced
德语 alt, sehr, immer,erfahren (Adj),Höfliche Anrede für einen alten Bekannten. (S),Lao (Eig, Fam),Radikal Nr. 125 = alt, betagt, veraltet, überholt, hart, dunkelfarbig
法语 vieux,âgé,ancien,démodé,toujours,dur
基本字义
● 携
xié ㄒㄧㄝˊ
英语 lead by hand, take with; carry
德语 halten, festhalten ,mitbringen ,mitnehmen ,tragen, befördern
法语 emporter avec soi
基本字义
● 幼
yòu ㄧㄡˋ
英语 infant, young child; immature
德语 jugendlich (Adj),unerfahren (Adv),jung
法语 enfant,jeune,petit