注音:ㄏㄨㄥˊ ㄗˇ ㄌㄨㄢˋ ㄓㄨ
1.见"红紫夺朱"。
古以朱为正色,紫为杂色。红紫乱朱指杂色混乱正色。语本《论语.阳货》:「子曰:『恶紫之夺朱也。』」比喻邪道取代正道。《孟子注疏.赵岐.题辞》:「正涂壅底,仁义荒怠,佞伪驰骋,红紫乱朱。」
红紫乱朱
【解释】古以朱为正色,紫为杂色。红紫乱朱指杂色混乱正色。比喻邪道取代正道。
【出处】《论语·阳货》:“子曰:恶紫之夺朱也。”《孟子注疏·赵岐·题辞》:“正涂壅底,仁义荒怠,佞伪驰骋,红紫乱朱。”
红紫乱朱,读音hóng zǐ luàn zhū,是一个成语,比喻邪道取代正道,出自《论语·阳货》。
基本字义
● 红
(紅)
hóng ㄏㄨㄥˊ
其它字义
● 红
(紅)
gōng ㄍㄨㄥˉ
◎ 古同“工”,指妇女的生产作业,纺织、缝纫、刺绣等。
英语 red, vermillion; blush, flush
德语 rot, erfolgreich; Dividende (Adj)
法语 rouge,succès,vogue,dividende,gratification
● 紫
zǐ ㄗˇ
英语 purple, violet; amethyst; surname
德语 rosa, violett ,violett ,Zi (Eig, Fam)
法语 pourpre,violet
基本字义
● 乱
(亂)
luàn ㄌㄨㄢˋ
英语 confusion, state of chaos, revolt
德语 verwirrt, durcheinander, Unordnung, Chaos
法语 désordre,confusion,anarchie, rébellion
基本字义
● 朱
(硃)
zhū ㄓㄨˉ
其它字义
● 朱
shú ㄕㄨˊ
◎ 〔~提(shí)〕古地名。 汉武帝 时置县,治所在今 云南省 昭通县 境。后立为郡。
英语
cinnabar, vermilion; surname
德语 scharlachrot, zinoberrot (Adj),Zhu (Eig, Fam)