注音:ㄊㄠˋ ㄗˇ
◎ 套子 tàozi
(1) [cover;case;sheath]∶做成一定形状、套在外面的东西
沙发套子
(2) [stereotyped remark;conventionality]∶应酬的话
(3) [cotton padding;batting] 〈方〉∶被子里的棉絮
棉花套子
(4) [loop;noose]∶绳子绕成的活套
(5) [convention;formula]∶固定的格式、办法
圈套,计谋。
《西游记.第二七回》:「师父,我若来迟,你定入他套子,遭他毒手!」
《醒世恒言.卷三.卖油郎独占花魁》:「吴公子是惯家,这些套子,怎地瞒得。」
日常应酬的习惯语。后引申指固定的格式。清.谢榛《四溟诗话.卷三》:「学选诗不免乎套子,去套子则语新而句奇。」《红楼梦.第五四回》:「贾母笑道:『这些书都是一个套子,左不过是些佳人才子,是没趣儿。』」也作「套语」。
做成一定形状,罩在物体外面的物件。如:「这是谁的雨伞套子掉在地上?」
棉衣、棉被里的棉絮。如:「棉花套子」。
武术对招的成套动作。
套子,指做成一定形状、套在外面的东西。见明 谢榛《四溟诗话》卷三:“学选诗不免乎套子,去套子则语新而句奇。”
基本字义
● 套
tào ㄊㄠˋ
英语 case, cover, wrapper, envelope
德语 Satz, Garnitur, Serie; Hülse ,Zew. für Gegenstände, die einen Satz oder Set bilden
法语 recouvrir,copier,série,collection,étui,gaine,tau (lettre grecque),(classificateur pour les objets constituant un ensemble, par ex. un service à thé)
● 子
zǐ ㄗˇ
英语 offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch
德语 Substantiv-Suffix
法语 jeune,petit,fils,enfant,personne,graine,le 1er des 12 Rameaux terrestres,(suffixe substantif)