注音:ㄇㄟˊ ㄔㄨ ㄏㄨㄛ
1.无法脱身;无法解脱。 2.犹言没出息。
没出息。
《水浒传.第二二回》:「今日宋江不才,做出一件没出豁的事来。」
《初刻拍案惊奇.卷二二》:「谁知天不帮衬,有官无禄?并不曾犯著一个对头,并不曾做著一件事体,都是命里所招,下梢头弄得没出豁,比此更为可笑。」
无法发泄或解决。
《京本通俗小说.错斩崔宁》:「那人急了,正好没出豁,却见明晃晃一把劈柴斧头,正在手边。」
《醒世恒言.卷三四.一文钱小隙造奇冤》:「杨氏因等长儿不来,一肚子恶气,正没出豁。」
没出豁,méi chū huō,.犹言没出息。.无法脱身;无法解脱
● 没
(沒)
méi ㄇㄟˊ
● 没
mò ㄇㄛˋ
英语 not, have not, none; drown, sink
德语 nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben (V),bis ans Ende ,etw überschwemmen, überfluten (V),etw konfiszieren (V),sich verlieren (V),sterben (V),tauchen (V),untergehen, versinken (V),untertauchen, verschwinden (V)
法语 ne pas (avoir),noyer,inonder,mourir,sombrer,submerger,disparaître,noyé
● 出
(⓬齣)
chū ㄔㄨ
英语 go out, send out; stand; produce
德语 geschehen (V),herauskommen (V),hinausgehen (V),verlassen (einen Ort) (V)
基本字义
● 豁
huō ㄏㄨㄛˉ
其它字义
● 豁
huò ㄏㄨㄛˋ
其它字义
● 豁
huá ㄏㄨㄚˊ
◎ [豁拳]同“划拳”。
英语 open up, clear; exempt
法语 ouvrir,étendre,libéral,fracas,brèche,ouverture,fente,ouvrir,fendre,sacrifier,clair,bien éclairé,généreux,exempter,renoncer,jouer au jeu de doigt chinois