注音:ㄧ ㄏㄨㄟ ㄦˊ ㄐㄧㄡˋ
形容人才思敏捷,诗赋文章一动笔就写成:下笔千言,一挥而就。
形容才思敏捷,落笔成章。《警世通言.卷六.俞仲举题诗遇上皇》:「俞良领旨,左右便取过文房四宝,放在俞良面前。俞良一挥而就,做了一只词。」《红楼梦.第三七回》:「黛玉道:『你们都有了。』说著,提笔一挥而就,掷与众。」也作「一挥而成」。
一挥而就
【解释】挥:挥笔;就:成功。一动笔就写成了。形容写字、写文章、画画快。
【出处】宋·孙觌《鸿庆居士文集·翰林莫公内外制序》第三十卷:“一昔召公独草六制,宰相吴敏因是以危公,公解衣据案,一挥而就。”
【示例】度尚令邯郸淳作文镌碑以记其事。时邯郸淳年方十三岁,文不加点,~,立石墓侧,时人奇之。 ◎明·罗贯中《三国演义》第七十一回
【近义词】一气呵成、一蹴而就、轻而易举
【反义词】一笔勾销、一笔抹煞、千锤百炼
【语法】偏正式;作谓语、定语;含褒义
一挥而就是一个成语,读音是yī huī ér jiù,意思是形容才思敏捷,一动笔就写成。多指写字、写文章、画画快。
● 一
yī ㄧˉ
英语 one; a, an; alone
德语 eins (1) (Num),Radikal Nr. 1 = eins (1),sobald (Adv)
法语 1 (nombre),un
基本字义
● 挥
(揮)
huī ㄏㄨㄟˉ
英语 direct; wipe away; squander
德语 Indianerzelt (S),auseinander jagen, auseinander stieben; etwas zerstreuen (V),etwas abwischen (V),etwas schwingen; etwas schwenken (V)
法语 agiter,brandir,diriger
● 而
ér ㄦˊ
英语 and; and then; and yet; but
德语 aber (Konj),dennoch, jedoch (Konj),und (Konj),Er (Eig, Fam),<表示“到”的意思> ,<连接肯定和否定互相补充的成分> ,<连接语意相反的成分,表示转折> ,<连接语意相承的成分> ,<连接事理上前后相因的成分> ,<把表示时间或方式的成分连接到动词上面> ,<插在主、谓语之间、有“如果”的意思“> ,Radikal Nr. 126 = Bart, anheften; und dabei, und, aber, während (Sprachw)
法语 et,mais,tandis que,alors que
基本字义
● 就
jiù ㄐㄧㄡˋ
英语 just, simply; to come, go to; to approach, near
德语 plötzlich, augenblicklich, nur, gerade (emphatisch), dann ,vollenden (V),schon, bereits
法语 déjà,aussitôt,immédiatement,alors,même si,entreprendre,accomplir,s'approcher de,en fonction de