注音:ㄍㄡˇ ㄣㄚˊ ㄏㄠˋ ㄗˇ
◎ 狗拿耗子 gǒu ná hàozi
[a dog trying to catch mice—too meddlesome] 捉拿耗子是猫的本能,狗则无此本领。比喻过问职责范围之外的事或去管不该管的事。歇后语
你狗拿耗子,管啥闲事?
(歇后语)多管闲事。狗的职责是看守门户,猫是专捉老鼠的,所以狗替猫捉老鼠,就是多管闲事。《儿女英雄传.第三四回》:「你这孩子,才叫他娘的狗拿耗子呢!你又懂得几篇儿是几篇儿?」也作「狗追耗子」。
狗拿耗子
【解释】(歇后语)多管闲事。狗的职责是看守门户,猫是专捉老鼠的,所以狗替猫捉老鼠,就是多管闲事。
【出处】清·文康《儿女英雄传》第三十四回:“你这孩子,才叫他娘的狗拿耗子呢!你又懂得几篇儿是几篇儿?”
【近义词】狗逮老鼠
【语法】主谓式;作宾语、定语;含贬义
狗拿耗子
反义词:安分守己
基本字义
● 狗
gǒu ㄍㄡˇ
◎ 哺乳动物,种类很多,听觉嗅觉都很敏锐,善于看守门户,有的可以训练成军犬、警犬:走~。~彘(狗和猪)。~刨(páo )(一种游泳动作)。~盗(小偷)。~腿子。~仗人势。~尾续貂(喻拿粗劣的东西接到美好的东西后面,很不相称,常指文章)。
英语 dog, canis familiaris
德语 Hund (S)
法语 chien,maudit
● 拿
ná ㄋㄚˊ
英语 take, hold, grasp; bring; with
德语 beherrschen, fähig zu etwas sein (V),halten, festhalten (V),nehmen, fassen (V)
法语 prendre,tenir,capturer,saisir
● 耗
hào ㄏㄠˋ
英语 consume, use up; waste, squander
德语 neu, neue ,verschwenden, verschleudern ,(Zeit) vertrödeln, herumtrödeln (V),aufbrauchen, verbrauchen (V),ausgeben, aufwenden (V),verschwenden, verbrauchen (V),Hao (Eig, Fam)
法语 consommer,utiliser,gaspiller,mauvaise nouvelle
● 子
zǐ ㄗˇ
英语 offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch
德语 Substantiv-Suffix
法语 jeune,petit,fils,enfant,personne,graine,le 1er des 12 Rameaux terrestres,(suffixe substantif)