注音:ㄓˊ ㄐㄧㄝ ˊ ㄌㄧㄠˇ ㄉㄤˋ
◎ 直截了当 zhíjiéliǎodàng
[straightforward] 形容做事、说话不绕弯子
紫芝妹妹嘴虽利害,好在心口如一,直截了当,倒是一个极爽快的。——《镜花缘》
形容说话或做事干净俐落,毫不拐弯抹角。《镜花缘.第六五回》:「紫芝妹妹嘴虽利害,好在心口如一,直截了当,倒是一个极爽快的。」也作「直接了当」、「直捷了当」。
近开门见山,直言不讳反拐弯抹角,闪烁其辞,迂回曲折
直截了当
【解释】形容说话做事爽快、干脆。
【出处】清·李汝珍《镜花缘》第六十五回:“紫芝妹妹嘴虽利害,好在心口如一,直截了当,倒是一个极爽快的。”
【示例】他说话、办事~,认真干脆。
【近义词】开门见山、单刀直入
【反义词】转弯抹角、旁敲侧击、指桑骂槐
【语法】联合式;作状语、定语;含褒义
直截了当是一个成语,读音是zhí jié liǎo dàng,形容(言语行动等)简单明了,不绕弯子。也形容人很直爽。
基本字义
● 直
zhí ㄓˊ
英语 straight, erect, vertical
德语 gerade, geradeaus, genau, ununterbrochen, direkt (Adv),Zhi (Eig, Fam)
法语 directement,sans cesse,redresser,droit,vertical,franc,sincère
基本字义
● 截
jié ㄐㄧㄝˊ
英语 cut off, stop, obstruct, intersect
德语 abstellen, abschneiden
法语 couper,trancher,intercepter,morceau,bout
● 了
liǎo ㄌㄧㄠˇ
● 了
le ㄌㄜ
英语
to finish; particle of completed action
德语 Perfektsuffix,Satzendepartikel: Veränderung (S)
法语 (utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action),(mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)
● 当
(當、⑩噹)
dāng ㄉㄤˉ
● 当
(當)
dàng ㄉㄤˋ
● 当
(當)
dang •ㄉㄤ
英语
bear, accept, undertake; just
法语 (onom.) dong,ding dong