注音:ㄑㄧㄠ ㄅㄧㄢ ㄍㄨˇ
◎ 敲边鼓 qiāo biāngǔ
[back sb.up] 比喻从旁帮别人说话
她不失时机地为他敲边鼓
从旁帮腔、助势。《官场现形记.第一一回》:「你等一等,我去替你探一探口气,再托周老爷敲敲边鼓。」《文明小史.第五七回》:「悄悄叫金牡丹、银芍药暗地里和他要好,要等他在冲天?面上敲敲边鼓。」也作「打边鼓」、「打猎鼓」、「打窜鼓」。
敲边鼓
【解释】比喻从旁帮腔、撺掇或助势。
【出处】清·李宝嘉《官场现形记》第34回:“这话须得你老哥自己去找他,我们旁人只能敲敲边鼓。”
【示例】每天又有帮闲的~,给人们听惯了,就不但做得出,而且也行得通。 ◎鲁迅《伪自由书·文章与题目》
【语法】动宾式;作宾语;比喻从旁帮腔或助势
清·李宝嘉《官场现形记》第34回:“这话须得你老哥自己去找他,我们旁人只能敲敲边鼓。”
比喻从旁帮腔,从旁助势.帮讲话的人向听者传达思想.(暗带些许贬义)也说:打边鼓。
青年男女初次约会,对方往往因为怕羞,会带上一位闺蜜(或发小)帮腔。也称“电灯泡”。
引申成语:旁敲侧击。
● 敲
qiāo ㄑㄧㄠ
英语 strike, beat, pound, hammer; rap
德语 jdn. abzocken (V),schlagen (auf Glocke o.ä.) (V)
法语 battre,frapper,escroquer,arnaquer
● 边
(邊)
biān ㄅㄧㄢˉ
英语 edge, margin, side, border
德语 Grenze, Grenzgebiet, Schranke (S),Schranke, Grenze (S),Seite (S),Seitenrand, Rand, Kante (S),an, nahe bei, neben, voneinander (Präp),Bian (Eig, Fam)
法语 côté,bord,marge,frontière,en même temps,simultanément,(suffixe locatif)
● 鼓
gǔ ㄍㄨˇ
英语 drum; beat, top, strike
德语 Trommel (S, Mus),Radikal Nr. 207 = Trommel, trommeln, schlagen, Musik spielen, ermuntern, Luft hineinblasen
法语 tambour,bomber,207e radical